La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 1/2 Lovesong de Die Ärzte


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 1/2 Lovesong

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Die Ärzte


Plus de photos !
Toutes les chansons de Die Ärzte

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Die Ärzte

Album - 13 (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 13 (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

1/2 Lovesong

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
1/2 Lovesong (1/2 Chanson D'amour)
 
Ich weiß, du wirst mich vermissen    Je sais tu vas me regretter
Auch wenn du jetzt geh'n mußt    Même si tu dois partir maintenant
Keine Geigen mehr, wenn wir uns küssen    Plus de violons à présent lorsque nous nous embrassons
Ich hab es einfach nicht gewußt    Je ne l'ai tout simplement pas su
 
[Chorus 1]    [Refrain 1]
Ich hoff', meine Worte machen es nicht noch schlimmer    J'espère que mes mots ne vont pas empirer la situation encore plus
Vergiß nur einmal deinen Stolz    Oublie seulement une fois ta fierté
Ich weiß, du liebst mich noch immer    Je sais que tu m'aimes encore
 
Soll es das gewesen sein ? (wie im Lovesong)    Devrait-ce être déjà fini maintenant ? (comme dans une chanson d'amour)
Füllt uns denn keine Lösung ein ? (wie im Lovesong)    Ne peut-on donc pas trouver de solution ? (comme dans une chanson d'amour)
Die Möglichkeit ist viel zu klein (für'n Lovesong)    Les possibilités sont beaucoup trop peu (pour une chanson d'amour)
Doch ich liebe nur dich allein    Mais je n'aime que toi
 
Vieles ist zur Gewohnheit verkommen    Trop de choses se sont changées en habitude
Doch das ist immer die Gefahr    Mais c'est toujours un danger/risque
Routine hat ihren Platz eingenommen    La routine s'est installée
Bis es nicht mehr auszuhalten war    Jusqu'à ce que ça n'arrive plus à tenir
 
[Chorus 1]    [Refrain 1]
 
Love, love, love, etc.    L'amour, l'amour, l'amour?
 
Ich weiß, du wirst mich vermissen    Je sais que tu vas me regretter
Ich vermisse dich schon jetzt    Je te regrette déjà maintenant
Ich vermiss' auch die Geigen,    Je regrette aussi les violons
Ich vermiss' dich zu küssen    Je te regrette pour tes baisers
Nichts auf dieser Welt, das dich ersetzt    Rien au monde qui te remplace
 
[Chorus 1]    [Refrain 1]

Réalisée par : prelude to a kiss
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 1 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
NinE InCh NaiLs samedi 17 juin 2006 - 21h50 - il y a 1242 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la traduc

j'adore ce groupe
j'adore cette chanson...

vive les stages en Allemagne pour refaire sa culture générale oui
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons