La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Already Lost de Stereotypical Working Class


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Already Lost

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Stereotypical Working Class


Plus de photos !
Toutes les chansons de Stereotypical Working Class

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Stereotypical Working Class

Album - Illusions (2002)

  Toutes les chansons de l'album Illusions (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Already Lost

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Already Lost (Déjà Perdu)
 
'Cause I see you just one day    Parce que je te vois juste un jour
And I can feel inside my mind something goes away.    Et que je peux sentir à l'intérieur de mon esprit quelque chose qui s'en va
It's all about the fact that I can't change you    C'est tout au sujet du fait que je ne peux te changer
'Cause when I try to walk alone, you always want to stay behind.    Parce que quand j'essaye de marcher seul, tu veux toujours rester derrière.
And if you want to feel good inside    Et si tu veux sentir le bon à l'intérieur
And realize the fact that I'm not so blind.    Et réaliser le fait que je ne suis pas si aveugle
It's all about the fact that I can't change you    C'est tout au sujet du fait que je ne peux te changer
'Cause when I try to walk alone, you always want to stay behind.    Parce que quand j'essaye de marcher seul, tu veux toujours rester derrière.
 
No I just want you get out of my way    Non je veux juste que tu t'en ailles
No don't you stay by my side.    Non ne reste pas à mes cotés.
 
[Chorus]    [Refrain]
Now you show me your true face    Maintenant tu me montres ton vrai visage
All my world is falling down    Tout mon monde s'écroule
Find someone else to save you    Trouve quelqu'un d'autre pour te sauver
'Cause anyway I am lost, again    Parce que de toute façon je suis perdu, encore
 
'Cause when you are around I think of this time    Parce que quand tu es autour de moi je pense à ce temps où
I was someone else just don't know you    J'étais juste quelqu'un d'autre que tu ne connaissais pas
But there is no escape and I just try to find a better place to hide    Mais il n'y a pas d'échappatoire et j'essaie juste de trouver une meilleure cachette
A better place to hide.    Une meilleure cachette.
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : ¤ MeScAliNe ¤
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 16 décembre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
_SkizOo_ vendredi 2 décembre 2005 - 12h55 - il y a 1440 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
GrOupe excellent Que j'ai décOuvert grace au DVD du FISE (Festival InternatiOnal des SpOrts Extremes au Cas Ou...) sur une sessiOn il y'a cette chansOn et a la fin le petit titre en bas ^^ dOnc j'ai DL...pCq c'est de la bOnne zic et Que le chanteur a une grOsse vOix...c beau un mec ki CHANTE...amour
-- Méli-Mélo -- vendredi 3 juin 2005 - 16h21 - il y a 1622 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe...
que ce soit la version originale ou acoustic... j'adore j'adore !
le texte est magnifique et la mélodie... sublime... !
amour
pequeña_estrella mercredi 12 janvier 2005 - 21h07 - il y a 1764 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  wawow ca pète et c tres prometteur, j'ador cette song ki ma fais decouvrir le groupe
chach666 samedi 11 décembre 2004 - 13h06 - il y a 1796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est géniale cette chanson, tt comme les stereo tjrs aussi bons ils ont rien perdu desole jvs aimeeeeeee kiss kiss kiss
Faust mardi 26 octobre 2004 - 9h49 - il y a 1842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
deja que j'aodré cette song mé avec la traduc en plus....domage que si peu de gen conaise....

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 26 octobre - 10h12]
Corpse samedi 28 août 2004 - 21h28 - il y a 1901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime trop cette chanson,elle est trop génial en plus y a une super mélodie! merci pour la traduction....
Clsproject lundi 23 août 2004 - 21h22 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tout simplement énorme, la trad est pas mal si ce n'est 2-3 approximations. Voila :)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons