La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Happy Birthday To Me ( Feb. 15 ) de Bright Eyes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Happy Birthday To Me ( Feb. 15 )

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bright Eyes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bright Eyes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bright Eyes

Album - Noise Floor : Rarities 1998-2005 (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Noise Floor : Rarities 1998-2005 (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Happy Birthday To Me ( Feb. 15 )

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Happy Birthday To Me ( Feb. 15 ) (Joyeux Anniversaire, Moi-Même ( 15 Février ))
 
Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson
 
All eyes on the calendar    Les yeux fixés sur le calendrier
Another year I claim    Une autre année que j'affirme
Of total indifference    Avec une indifférence totale
To here, the days pile up    Ici, les jours s'empilent,
With decisions to be made,    Avec des décisions à prendre
I'm sure all of them were wrong    Je suis sûr que je les ai toutes mal prises
 
Into this song I send myself    Dans cette chanson, je m'envoie
And with these drinks I plan to collapse    Et avec ces verres, j'ai prévu de craquer
And forget this wasted year,    Et d'oublier cette année gâchée
These wasted years    Ces années gâchées
Devoted friends, they disappear    Ces amis dévoués qui disparaissent
 
And I'm sorry about the phone call    Et je suis désolé du coup de fil
And needing you    Et d'avoir besoin de toi
Some decisions    Il y a certaines décisions
You don't make    Qui sont impossibles à prendre
I guess it's just like breathing    Je suppose que c'est comme respirer
Or not wanting to    Ou ne pas le vouloir
There are some things you can't fake    Il y a certaines choses que tu ne peux pas truquer
Yeah, there are some things you can't fake    Oui, il y a certaines choses que tu ne peux pas truquer
 
I guess that it's typical    Je suppose que c'est typique
To cling to memories    De s'attacher aux souvenirs
You'll never get back again    Que tu ne revivras jamais
And to sort through old photographs    Et de trier ces vieilles photos
Of a summer long ago    D'un été passé
Or a friend that you used to know    Ou d'un ami que tu connaissais
And there below his frozen face    Et là, sous son visage figé
You wrote the name and that ancient date    Tu as écrit son nom et cette vielle date
That ancient date    Cette vieille date
 
And you can't believe    Et tu n'arrives pas à croire
That he's really gone    Qu'il est vraiment parti
When all that's left    Quand tout ce qu'il en reste
Is a fucking song and    C'est une putain de chanson et
 
I'm sorry about the phone call    Je suis désolé du coup de fil
And waking you.    Et de t'avoir réveillé
I know that it is late,    Je sais qu'il est tard
But thank you for talking,    Mais merci de discuter
Because I needed to.    Parce que j'en avais besoin
Some things just can't wait.    Oui, il y a certaines choses qui ne peuvent pas attendre

Réalisée par : fuyopo
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 20 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Giu' lundi 5 janvier 2009 - 22h09 - il y a 309 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson emu
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons