La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Second Movement : Andante de Deep Purple


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Second Movement : Andante

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Deep Purple


Plus de photos !
Toutes les chansons de Deep Purple

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Deep Purple

Album - Deep Purple : Concerto For Group And Orchestra (1969)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Deep Purple : Concerto For Group And Orchestra (1969)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Second Movement : Andante

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Deep Purple


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Second Movement : Andante (Deusièmé mouvement : tempo lent)
 
How can I see when the light is gone out ?    Comment pourrai je voir quand la lumière sera partie ?
How can I hear when you speak so silently ?    Comme pourrai je entendre que tu parleras si silencieusement ?
More than enough is never too much    Plus qu'assez n'est jamais trop
Hold out a hand I'm so out of touch    Tend la main, je suis hors de portée
 
Do unto me as your heart would have you do    Fait en moi ce que ton coeur aimerait que tu fasse
Words in my head can I get the message through ?    Des mots dans ma tête, puis je passer le message ?
Sword in my hand can cut through the wood    Une épée dans ma main peut couper (à travers) le bois
Peace in my heart can soften the mood    La paix dans mon coeur peut adoucir mon humeur
 
What shall I do when they stand smiling at me ?    Que dois je faire quand ils me sourient ?
Look at the floor and be oh, so cool    Regarde le plancher et soit oh, si calme
Oh, so cool ?    Oh, si calme
 
How shall I know when to start singing my song ?    Comment dois je savoir quand commencer à chanter ma chanson ?
What shall I do if they all go wrong ?    Que dois je faire ils se trompent ?
What shall I do ?    Que dois je faire ?
 
What shall I do when they stand laughing at me ?
 
Walk through the door and be oh so cool ?    Que dois je faire quand ils se mettent à se moquer de moi ?
 
Marche à travers la porte et soit oh si calme
How shall I know when to stop singing my song ?
 
What shall I do when it all goes wrong ?    Comment dois je savoir quand arrêter de chanter ma chanson ?
 
Que dois je faire quand tout va mal

Réalisée par : 4095
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 23 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
vivlo mardi 23 octobre 2007 - 18h52 - il y a 750 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
andante est une indication de tempo pour une musique occidentale... ça veut dire que c'est une vitesse lente, propice à la méditaiton, c'est de l'italien.... béotien yeux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons