La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Carry Me de Chris de Burgh


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Carry Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Chris de Burgh


Plus de photos !
Toutes les chansons de Chris de Burgh

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Chris de Burgh

Album - Beautiful Dreams (1995)

Toutes les chansons de l'album Beautiful Dreams (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Carry Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Carry Me (Porte-moi)
 
There is an answer, some day we will know    Il y a une réponse qu'un jour nous connaîtrons
And you will ask her, why she had to go    Et tu lui demanderas pourquoi elle devait partir
We live and die, we laugh and we cry    On vit et on meurt, on rit et on pleure
And you must take away the pain    Et tu dois emporter la douleur
Before you can begin to live again    Avant que tu ne puisses vivre à nouveau
 
So let it start, my friend, let it start,    Alors laisse-la démarrer, mon ami, laisse-la démarrer
Let your tears come rolling from your heart,    Laisse tes larmes couler de ton coeur
And when you need a light in the lonely nights,    Et quand tu as besoin d'être éclairé dans les nuits solitaires
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur
 
There is a river rolling to the sea,    Il y a une rivère qui coule jusque dans la mer
You will be with her for all eternity    Tu resteras avec elle pour l'éternité
But we that remain need you here again    Mais on te rappelle qu'on a encore besoin de toi ici
So hold her in your memory    Alors conserve la loin dans ta mémoire
And begin to make the shadows disappear    Et commence à faire disparaître les ombres
 
Yes let it start, my friend, let it start    Oui, laisse-la démarrer, mon ami, laisse-la démarrer
Let the love come rolling from your heart    Laisse l'amour couler de ton coeur
And when you need a light in the lonely nights    Et quand tu as besoin d'être éclairé dans les nuits solitaires
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur
 
So let it start, my friend, let it start    Oui, laisse-la démarrer, mon ami, laisse-la démarrer
Let the love come rolling from your heart    Laisse l'amour couler de ton coeur
And when you need a light in the lonely nights    Et quand tu as besoin d'être éclairé dans les nuits solitaires
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur
Carry me like a fire in your heart    Porte-moi comme un feu en ton coeur

Réalisée par : sara
Vue 31 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 3 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
mecsympadu74 dimanche 9 janvier 2005 - 20h00 - il y a 1766 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai fais la traduc de the girl with april in her eyes, les paroles sont magnifiques et la chanson aussi !
mecsympadu74 vendredi 5 novembre 2004 - 22h53 - il y a 1830 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est bien cette chanson, mais pour moi la meilleur de Chris De Burg, c'est The Girl with April in Her Eyes, et j'aimerai trop avoir la trauduction mais j'la trouve nulle part pleure se srai bien si kelkun pouvai la faire !!! Merci d'avanceeeeeeee
sara jeudi 10 juin 2004 - 10h17 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui, j'ai mal lu les paroles originales et j'ai fait un copier coller dans ma traduc, merci de l'avoir noté !
mike vive l'OM jeudi 10 juin 2004 - 0h27 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci bcp Sra pour la traduc, sincèrement merci.
Il y a malheureusement qlqs erreurs notament sur let the love come rollingfrom your heart.

kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons