![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de One-T Les sonneries de téléphone - Les concerts de One-T |
|
Toutes les chansons de l'album [Single] (2004) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Achoral Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le samedi 5 juin 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| MJisthebest | mercredi 19 janvier 2005 - 19h19 - il y a 1755 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Ben voilà un très bon hit R&B, la chanteuse a une excellente voix, ça bouge, que demander de plus... Encore une fois, One-T et Cool-T ne m'ont pas déçu ! | ||
| maaly | lundi 18 octobre 2004 - 15h26 - il y a 1848 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| hello tout le monde... voila j'ai vu à la télé le nouveau clip de one-t qui se nomme Kamasutra et je l'ai adoré alors j'ai essayé de le chercher dans le magasin et sur internet et je ne l'ai toujours pas trouvé alors si quelqu'un le trouve sur internet pourrait-il me donner l'adresse? Merci beaucoup!! |
||
| ?..Manouchka..? | mercredi 15 septembre 2004 - 19h01 - il y a 1881 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| On ne t'a jamais appris le proverbe "il faut tourner sa langue 7 fois dans sa bouche avant de parler"? Tu devrais l'appliquer, ça éviterait surement les âneries que tu sors. ==> oui mais il tape pas avec sa langue (pu alors il estTRES fort Oo) franchement, c'est pas tres gentil de critiquer, ou alors faut faire mieu ;) et encore :) moi en tt ca ss contente de connaitre a peu prés les paroles ;) au fait pr ceux qui veulent : www.one-t.com normalement c le bon URL :x bravo en tt cas Masatochi ^^ ( c un nom jap sa Oo t un Otaku? *_*) | ||
| helene keys | dimanche 12 septembre 2004 - 11h59 - il y a 1884 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| franchemen je trouve ke vs etes mechant(e) avec elle ou luipke il a kan mm essaiez et il a di ke c etai introuvable dc aretez c est deja bien sinon faites le vs on va voir | ||
| Naissa | mardi 17 août 2004 - 15h24 - il y a 1910 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je pense quand meme que t'aurai du attendre davoir toutes les paroles pour les mettr en ligne. c'est vrai que les paroles osn introuvables sur le net et que c'est super dur a decrypter les paroles de la chanson ya dailleur des truc que jcompren autrement du genre a "afraid it now" je comprend "I've had it now"...bonne chance pour la suite | ||
| neora | vendredi 13 août 2004 - 15h01 - il y a 1914 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| darmalak arrete de critique ,il s'est peut etre pas trop pris la tete mais au moins il l'a fait et il n'etais pas obliger de la faire cette traduction!!! ![]() |
||
| Achoral | mardi 3 août 2004 - 18h52 - il y a 1924 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| C'est très gentil de ta part de te soucier de ma santé mais comme tu le vois, je n'ai pour le moment pas besoin de sommeil. J'ai passé mes 10H de sommeil quotidiennes que chaque être humain a besoin, malgré les orages qui sont passés. Je suis donc bien en forme, je n'ai pas besoin d'aller me recoucher...et les siestes, je n'en fais pas, je n'aime pas perdre du temps, et apres je ne serai pas fatigué le soir et je vais me coucher très tard. Et comme je déteste me lever tardivement, ça n'arrangera pas les choses. Pour cette traduction d'ailleurs, j'avais effectivement passé deux nuits avec un ami bilingue pour chercher, mais là j'ai rattrapé mes heures de sommeil perdues, et ceci depuis longtemps. Tu peux même voir que j'ai publié cette traduction le 5 Juin de cette année, donc c'était il y a plus d'un mois. Toutefois, je suis conscient que certaines personnes ne dorment pas assez. D'ailleurs qui sait, des personnes de ce site en font parti? Chacun à sa maniere de vivre sa vie, chacun à sa maniere d'évoluer dans le monde. D'ailleurs, tu sais, c'est superbe de voir tout ce monde évoluer. Seulement il reste un probleme, le monde dans lequel nous vivons ne se développe pas totalement en paix car des guerres se ravagent un peu partout. Je sais, je sais, "se ravager" ne veut rien dire mais bon, j'ai envie de dire ça. Je repete alors aussi que certains s'en fichent. Mais seulement, on peut comprendre, on ne veut pas se faire tuer. Mais on va se prendre surement des attaques térroriste car on habite dans un pays de l'union européenne, la France. Cette France est concidérée d'apres "eux", (pour ne citer personne) aliée des USA. On va donc peut etre se prend des attaques térroristes, ce qui est très chiant. Mais bon, pour en revenir à notre débat sur le sommeil, je me couche tous les soirs à une heure respectable, pour me lever vers 8h, en même temps que ma grand-mère. Après celà, je suis en forme toute une journée, et je n'ai pas besoin d'aller me recoucher. Toutefois il m'arrive d'être fatigué la journée, mais bon, une crise de fatigue arrive à tout le monde, non? Si tu veux mon avis (même si tu ne le veux pas, c'est pas grave, je te le donne quand même), je pense que tu devrais faire des posts un peu plus argumentés, car là, à part de me dire d'"aller me recoucher" je ne vois pas ce que tu apportes de plus à cette pauvre traduction qui n'attend qu'un peu d'aide de notre part... Car après tout, c'est grace à nous si certaines personne savent ce que signifient les chansons. Donc au lieu de te la jouer "racaille des bacs a sable" trouve plutôt quelque chose d'intelligent à rajouter ou alors tais toi... parce que là.... Tu n'y apportes rien à part une critique du traducteur, en somme, moi-même... Pour finir, au lien de m'offenser, je pense que tu devrais faire toi même cette traduction, et nous comparerons par la suite, si tu es si fort, ou simplement prétencieux.... On ne t'a jamais appris le proverbe "il faut tourner sa langue 7 fois dans sa bouche avant de parler"? Tu devrais l'appliquer, ça éviterait surement les âneries que tu sors. |
||
| đarkмalåk | samedi 31 juillet 2004 - 5h55 - il y a 1927 jours | Intérêt de cette remarque : -11 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- |
||
| § MATHIL2 § | samedi 26 juin 2004 - 22h46 - il y a 1962 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Merci pr la traduc ![]() ils se posent beaucoup de question ? ![]() ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le lundi 26 juillet - 12h54] |
||
| ?..Manouchka..? | dimanche 20 juin 2004 - 14h59 - il y a 1968 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Elle est top cete chanson Elle dechire!! One-t and cool-t ddict !! A chaque fois que je l'ecoute sa me rend heureuuuuuuuuuuuuuuse One-t and cool-t powaaa ^_^ |
||
| Mystic | mercredi 16 juin 2004 - 10h36 - il y a 1972 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ben c vrai j'vois pa pk on trouve nulle part ls paroles de cette zik! pourtt c1chanson comme1autre... ![]() mais j'ferai ts ls sites mais j'les trouverai!!!!!!!!!!j'les veux lol |
||
| idril | samedi 12 juin 2004 - 16h16 - il y a 1976 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
J'ad cette song c trop bizzarr k'y é nul part les paroles!!!![]() |
||
| Supermint | samedi 5 juin 2004 - 21h14 - il y a 1983 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
ouais, c'est embêtant...je vois pas pourquoi il n'y a aucune paroles sur aucun site...bizarre...![]() ![]() |
||
| Thomas | samedi 5 juin 2004 - 16h44 - il y a 1983 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Moi j'ai voulu traduire mais helas pas pu pour les mêmes problémes pas de textes mi sur un site. | ||
| Supermint | samedi 5 juin 2004 - 14h41 - il y a 1983 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| j'adore One-T et Cool-T mais il faut dire que quand j'ai appris que c'est eux qui chantent cette chanson, je suis un peu déçu... [remarque éditée pour la dernière fois le samedi 5 juin - 21h14] |
||