La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59225 Chansons - 114448 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Railroad Man de Eels


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Railroad Man

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eels


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eels

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eels

Album - Blinking Lights And Other Revelations (2005)

  Toutes les chansons de l'album Blinking Lights And Other Revelations (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Railroad Man

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Eels


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Railroad Man (L'ouvrier des chemins de fer)
 
Dans cette chanson Mr. E veut probablement nous communiquer son désarroi face à la vie qui avance parfois trop vite pour lui.
Il utilise l'image d'un vieux cheminot qui se sent dépassé par toutes les nouvelles technologies d'une époque qui n'est plus la sienne...
 
Feel like an old railroad man    Je me sens comme un vieux cheminot
Ridin' out on the Bluemont line    Marchant le long de la ligne de Bluemont
Hummin' along old dominion blues    Où ronronne le blues
Not much to see and not much left to lose    Pas grand chose à voir, pas plus à y perdre
And I know I can walk along the tracks    Je sais que je peux marcher le long de la voie
It may take a little longer but I'll know    Ca peut prendre du temps mais je saurais
How to find my way back    Comment retrouver le chemin du retour
 
I feel like an old railroad man    Je me sens comme un vieux cheminot
Who's really tried the best that he can    Qui essaye vraiment de faire du mieux qu'il peut
To make his life add up to something good    Pour faire de sa vie quelque chose de bien
But this engine no longer burns on wood    Mais cette locomotive ne brûle plus de bois
And I guess I may never understand    Et j'imagine que je ne vais jamais comprendre
The times that I live in    Que le temps que je passe ici
Are not made for a railroad man    N'est pas fait pour un cheminot
 
I feel like an old railroad man    Je me sens comme un vieux cheminot
Getting on board at the end of an age    Qui prend à son bord à la fin d'un age
The station's empty and the whistle blows    Le vide des stations et les coups de sifflet
Things are faster now    Les choses vont plus vite maintenant
And this train is just too slow    Et ce train est juste trop lent
And I know i can walk along the tracks    Je sais que je peux marcher le long de la voie
It may take a little longer but I'll know    Ca peut prendre du temps mais je saurais
How to find my way back    Comment retrouver le chemin du retour

Réalisée par : Boulitoquet
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ElectricalStorm samedi 10 novembre 2007 - 12h58 - il y a 733 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ah enfin. Merci pour la traduction ! wow
J'aime cette chanson amour
Et Eels aussi, sa c'est un vrai groupe. amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons