La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Thanks For The Letter (from A Kinder, Gentler America) de Justin Sane


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Thanks For The Letter (from A Kinder, Gentler America)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Justin Sane


Plus de photos !
Toutes les chansons de Justin Sane

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Justin Sane

Album - Life Love & The Pursuit Of Justice (2002)

  Toutes les chansons de l'album Life Love & The Pursuit Of Justice (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Thanks For The Letter (from A Kinder, Gentler America)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Thanks For The Letter (from A Kinder, Gentler America) (Merci Pour La Lettre (D'une Aimable, Douce Amerique))
 
Aucune explication pour le moment
 
Laying in my bed tonight-    Posé dans mon lit ce soir
Before I got myself up to write this song    Avant que je me sois levé pour ecrire cette chanson
2AM - paper/pen - contemplating    2 heures du matin - papier/stylo - contemplant
The struggle we're engaged in -    La lutte dans laquelle nous sommes engagés -
Does anybody really even care ?    Est-ce que quelqu'un s'en préocupe vraiment ?
But then I thought of your letter and I knew better !    Mais alors j'ai pensé à ta lettre et j'ai su mieux !
So I'll do it again - yeah I'll sing it again    Alors je le ferai encore - ouais je le chanterai encore
For my family, myself, my friends, THE KIDS !    Pour ma famille, moi-même, mes amis, LES ENFANTS !
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
Thanks for the letter that you sent    Merci pour la lettre que vous avez envoyée
Reminding me not to give in !    Me rappelant de ne pas abandonner !
 
"Dear Punk Rock Star :    "chère Punk Rock star" :
I'm just kidding - but I like to call you that now and then just for fun.    Je plaisante juste - mais j'aime t'appeler comme maintenant et juste pour m'amuser
I like your attitude.    J'aime ton attitude.
I like your songs, I've been a really big fan since I can't remember when ?    J'aime tes chansons, j'ai été un très gran fan depuis je ne me rappelle plus quand ?
See there are some times when I feel really alone,    Tu vois qu'il y a quelques fois où je me sens vraiment seul,
Cause I don't really have any friends, and I don't fit in at school.    Parce que je n'ai pas vraiment d'amis et je ne me suis pas bien integré dans mon école.
The gym coach called me a "fag" in front of the entire class,    Le prof de gym m'a appelé "pédé" devant la classe entière,
So now everyone puts me down by saying I'm gay.    Alors maintenant tout le monde me rabaisse en disant que je suis gay
But I don't care because I have nothing against homosexuals and the gym teacher is an asshole !    Mais je ne m'en fiche parce que je n'ai rien contre des homosexuels et le prof de gym est un trou du cul !
I think the things you say are important.    Je pense que les choses que tu dit sont importantes.
Thanks a lot.    Merci beaucoup.
Keep fighting !    Continue a te battre !
 
[Chorus (repeat)]    [Refrain (répétition)]

Réalisée par : 911forpeace
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 9 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
rock'n'choco vendredi 31 octobre 2008 - 18h12 - il y a 374 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe chanson
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons