La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The End Of Your Song de One Two


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The End Of Your Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - One Two


Plus de photos !
Toutes les chansons de One Two

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de One Two

Album - Love Again (2006)

  Toutes les chansons de l'album Love Again (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The End Of Your Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The End Of Your Song (La Fin de ta Chanson)
 
Cette chanson parle apparemment d'une rupture
All I do is stammering out
Since you've been gone
 
Tout ce que je fais est balbutiement
Depuis que tu es parti
 
La morale de cette chanson, selon moi :
We thought that we had a lifetime
All lifetime to breathe
And to share our days
But all the things we never said
To each other have just been blown away
 
Nous pensions que nous avions un temps de vie
Tout ce temps de vie pour respirer
Et partager nos jours
Mais toutes les choses que nous n'avons jamais dites
A quelqu'un d'autre ont juste été soufflées au loin
 
Cette chanson fait partie de la BO du film Marock.
 
Si vous avez des améliorations à apporter... =D
 
Bobby used to be    Bobby avait coutume d'être
A gentle father    Un gentil père
Didn't speak a lot    Qui ne parlait pas beaucoup
A strange kind of loner    Une étrange sorte de solitaire
I feel like smiling    Je me sens sourire
When I think about that king    Quand je pense à ce roi
 
Bobby seemd to be    Bobby semblait être
Alone with his spleen    Seul avec sa rate ( ? )
I never knew why    Je n'ai jamais su pourquoi
And now that I'm seated    Et maintenant que je suis assis
On his rings    Sur ses anneaux
I feellike humming    Je me sens bourdonnant ( ? ? )
 
We thought that we had a lifetime    Nous pensions que nous avions un temps de vie
All lifetime to breathe    Tout ce temps de vie pour respirer
And to share our days    Et partager nos jours
But all the things we never said    Mais toutes les choses que nous n'avons jamais dites
To each other have just been blown away    A quelqu'un d'autre ont juste été soufflées au loin
 
I'm so moody, so angry    Je suis d'humeur si changeante, tellement en colère
So down on my own    Si bas sur moi-même ( ? )
All I do is stammering out    Tout ce que je fais est balbutiement
Since you've been gone    Depuis que tu es parti
 
Bob this is the end of your song    Bob, ceci est la fin de ta chanson

Réalisée par : M M M
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
HeartOfHearts dimanche 20 janvier 2008 - 20h42 - il y a 660 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Haaa je suis fan de One-Two, tout leur premier album est supersuper.
Je les ai vus il y a quelques semaines; cette chanson est très émouvante, la voix féminine fait enfantine.
Merci pour la traduction, c'est bien! (paroles parfois complexes)
heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons