La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59717 Chansons - 115085 Membres - 274250 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson End de The Cure


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - End

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cure


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cure

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cure

Album - Wish (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wish (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

End

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Cure


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
End (Fin)
 
Mon choix de traduction à la deuxième personne du pluriel doit sembler étrange, pourtant je ne vois cette chanson que traduite dans ce sens là. En effet, End, dans l'album Wish est comme l'ultime morceau d'un opéra qui se termine, elle est le rideau qui tombe, la fin du spectacle. Elle est à relier à Open qui est quant à lui le morceau d'ouverture comme le titre l'indique, et qui annonce un thème majeur : la lassitude, le poids d'être un artiste, une personne connue, une icône, car finalement on devient presque étrangers à soi-même, et la vie se vide de tout sens. Pendant tout l'album les thèmes de la séparation sont abordés, et il semble qu'il y ait une tension entre séparation, abandon et lassitude d'un côté (Apart / From The Edge... / A Letter To Elise / Cut... ) et les derniers sursauts de vie et de joie (High / Doing The Unstuck / Friday I'm In Love... ), mais c'est finalement le côté sombre qui prend le dessus, et le tout se finit avec l'enchaînement Cut / To Wish Impossible Things / End. Dans End, Robert exprime sa lassitude, il est arrivé à un point d'arrêt, il sent qu'il ne peut pas aller plus loin, qu'il a tout exploré, tout essayé, et le foyer semble quelque peu tari. Il faut cesser d'espérer des choses qui ne pourront plus se réaliser, car justement, tous ses rêves et ses objectifs ont été atteints (ce qui expliquerait le titre donné à l'album). C'est pourquoi dans End il semble s'adresser à son public : "arrêtez de m'aimer / je ne suis rien de tout cela". Robert essairait-il de mettre un point final à une carrière dont il ne cesse d'annoncer la fin sans jamais pouvoir s'y résoudre ? Mais il semble qu'il ne pourra jamais cesser d'être Robert Smith des Cure...
 
Je pense avoir atteint ce stade
Où abandonner ou continuer
Me mènent à une même impasse
Sont toujours la même rengaine
 
Je pense avoir atteint ce stade
Où tous mes souhaits se sont réalisés
Et tout ce que je fais
N'est que lassitude, déguisement et oubli
 
S'il-vous-plaît arrêtez de m'aimer
S'il-vous-plaît arrêtez de m'aimer
Je ne suis rien de tout cela
 
Je pense avoir atteint ce stade
Où tout ce que vous avez à dire
Et tout ce que vous espérez de plus de ma part
Ne sont que des jeux pour passer le temps
 
S'il-vous-plaît arrêtez de m'aimer
S'il-vous-plaît arrêtez de m'aimer
Je ne suis rien de tout cela
 
Je pense avoir atteint ce stade
Où chaque mot que vous écrivez
A propos de chaque mer de sang noire
Et de chaque nuit lugubre
Et où chaque rêve dans lesquels vous me rêvez
Et où chaque chose immaculée
Et des yeux brûlants
Et des coeurs en flamme
Ne sont qu'une même rengaine
 
S'il-vous-plaît arrêtez de m'aimer
S'il-vous-plaît arrêtez de m'aimer
Je ne suis rien de tout cela
Je ne suis rien de tout cela
 
Je ne suis rien de tout cela

Réalisée par : the-madcap-laughs
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 9 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons