La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59250 Chansons - 114512 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Slow Show de The National


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Slow Show

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The National


Plus de photos !
Toutes les chansons de The National

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The National

Album - Boxer (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Boxer (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Slow Show

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The National


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Slow Show (Lent Spectacle)
 
Une explication de chanson est à mon goût très subjective (je n'en fais que pour les chansons de Bright Eyes)
 
Standing at the punch table swallowing punch    Accoudé au bar, avalant punch sur punch
Can't pay attention to the sound of anyone    Je ne peux prêter attention au son de personne
A little more stupid, a little more scared    Un peu plus stupide, un peu plus effrayé
Every minute more unprepared    Chaque minute, de moins en mois prêt
 
I made a mistake in my life today    J'ai faire une erreur dans ma vie aujourd'hui
Everything I love gets lost in drawers    Tout ce que j'aime finit dans des tiroirs
I want to start over, I want to be winning    Je veux recommencer et être gagnant
Way out of sync from the beginning    Retrouver l'harmonie du début
 
I wanna hurry home to you    Je veux me dépêcher de rentrer auprès de toi
Put on a slow, dumb show for you    Te jouer un lent et stupide spectacle
And crack you up    Et te faire rire
So you can put a blue ribbon on my brain    Pour que tu puisses mettre un ruban bleu sur mon cerveau
God I'm very, very frightening    Dieu, j'ai très, très peur
I'll overdo it    J'exagérerai mon jeu
 
Looking for somewhere to stand and stay    Cherchant un endroit où rester
I leaned on the wall and the wall leaned away    Je me suis appuyé au mur et le mur est tombé
Can I get a minute of not being nervous    Puis-je avoir une minute où je ne suis pas nerveux
And not thinking of my dick    Et où je ne pense pas qu'à moi
My leg is sparkles, my leg is pins    Ma jambe est une étincelle, ma jambe est une punaise
I better get my shit together, better gather my shit in    Il faudrait que je fasse le tri dans ma vie, sürement que je m'organise
You could drive a car through my head in five minutes    Tu pourrais conduire une voiture à l'intérieur de ma tête durant cinq minutes
From one side of it to the other    D'un côté à l'autre
 
I wanna hurry home to you    Je veux me dépêcher de rentrer auprès de toi
Put on a slow, dumb show for you    Te jouer un lent et stupide spectacle
And crack you up    Et te faire rire
So you can put a blue ribbon on my brain    Pour que tu puisses mettre un ruban bleu sur mon cerveau
God I'm very, very frightening    Dieu, j'ai très, très peur
I'll overdo it    J'exagérerai mon jeu
 
You know I dreamed about you    Tu sais, j'ai rêvé de toi
For twenty-nine years before I saw you    Pendant vingt-neuf ans, avant de te voir
You know I dreamed about you    Tu sais, j'ai rêvé de toi
I missed you for    Tu m'as manqué
For twenty-nine years    Pendant vingt-neuf ans
 
You know I dreamed about you    Tu sais, j'ai rêvé de toi
For twenty-nine years before I saw you    Pendant vingt-neuf ans, avant de te voir
You know I dreamed about you    Tu sais, j'ai rêvé de toi
I missed you for    Tu m'as manqué
For twenty-nine years    Pendant vingt-neuf ans

Réalisée par : fuyopo
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 15 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
seth56 mardi 9 décembre 2008 - 9h08 - il y a 342 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle chanson que j'ai connue dans Chuck
blancorbo dimanche 21 septembre 2008 - 20h42 - il y a 421 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique... amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons