La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114413 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Come Wander With Me de Agua De Annique


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Come Wander With Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Agua De Annique


Plus de photos !
Toutes les chansons de Agua De Annique

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Agua De Annique

Album - Air (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Air (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Come Wander With Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Come Wander With Me (Viens Errer)
 
Cette chanson est à l'origine dans un épisode de "La Quatrième Dimension", qui date des années 1960. Elle était chanté par Bonnie Beecher.
 
He said    Il a dit
Come wander with me, love    Viens errer avec moi, chéri
Come wander with me    Viens errer avec moi
Away from this sad world    Loin de ce triste monde
Come wander with me    Viens errer avec moi
 
He came from the sunset    Il venait du coucher de soleil
He came from the sea    Il venait de la mer
He came from my sorrow    Il venait de mon chagrin
And can love only me    Et ne peut aimer que moi
 
Oh, where is the wanderer    Oh, où est le vagabond
Who wandered this way    Qui a erré dans ce chemin ?
He's passed on his wandering    Il a transmis son errance
And will never go away    Et ne disparaîtra jamais
 
He sang of a sweet love    Il a chanté le doux amour
Of dreams that would be    Des rêves qui pourraient exixter
But I was sworn to another    Mais j'ai prêté serment à l'autre
And could never be free    Et je ne pourrais jamais être libre

Réalisée par : BlackSkirt
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
.Emi. mercredi 11 février 2009 - 14h49 - il y a 271 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime beaucoup cette chanson je l'ai découverte grâce à la pub de " Touch of love " de Lacosteamour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons