La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Snuff On Digital de Blaqk Audio


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Snuff On Digital

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blaqk Audio


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blaqk Audio

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blaqk Audio

Album - CexCells (2007)

  Toutes les chansons de l'album CexCells (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Snuff On Digital

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Snuff On Digital (Snuff On Digital (1))
 
Les lumières immobiles sourmonteront le ciel ce soir.
Nous allons les regarder passer en même temps que nous survolons le ciel.
Je ne vais pas mourir sans toi.
Ces hauteurs prête à couper le souffle donnent une vue saupoudré(2)
Mais nous ne tomberons pas pour toujours.
Étroitement lié nous allons le suivre en bas
Je ne vais pas mourir sans vous.
 
Cutting through just like champagne petals    Coupe à travers tout comme des pétales de champagne
Sprinkled over the blackest sea    Saupoudré sur la mer noire
Urban stars will shine, electric, they keep on calling.    Les étoilles urbaines brilleront, électrique, ils continuent à appeler.
As they beckon I'm enamored of the sight.    Comme ils invitent Je suis épris de la vue.
No, everything won't be alright for me tomorrow.    Non, tout ne sera pas bien pour moi demain.
Tomorrow may not come.    Il faut que demain n'arrive pas.
 
Ascending slowly with hopes of finding    Ascendant lentement avec l'espoir de trouver
One small moment of clarity    Un petit moment de clarté
Escape the blackness cast upon me.    Échapper le noirceur jeté sur moi.
I still can't see as you bind me, murder me from miles away.    Je ne vois toujours pas comme tu m'aveugle, tu me tue à de kilomètres de distance.
I will finish this today for you.    Je le terminerai aujourd'hui pour toi.
Tomorrow means nothing.    Demain n'a pas d'importance pour moi.
 
Immobile lights will fly tonight.    Les lumières immobiles sourmonteront le ciel ce soir.
We'll watch them pass together as we part the rising sky.    Nous allons les regarder passer en même temps que nous survolons le ciel.
I won't die without you.    Je ne vais pas mourir sans toi.
These breathtaking heights lend sparkling sights    Ces hauteurs prête à couper le souffle donnent une vue saupoudré(2)
But we won't fall forever.    Mais nous ne tomberons pas pour toujours.
Tightly bound we'll chase the ground    Étroitement lié nous allons le suivre en bas
I won't die without you.    Je ne vais pas mourir sans vous.
 
Descending quickly with hopes of sharing    Descendant rapidement dans l'espoir de partage
All the things you've shared with me,    Toutes les choses que vous avez partagé avec moi,
I'll chase the digital eye's below me.    Je vais chasser les yeux numérique ci-dessous moi.
Through them you'll see as I fall    Grâce à eux, vous verrez que je suis tombé
With digital omniscient eyes    Avec numérique omniscient yeux
Capturing me one last time for you.    Capture-moi une dernière fois pour vous.
Tomorrow you will see.    Demain vous verrez.
 
Immobile lights will fly tonight.    Immobile lumières se rendra ce soir.
We'll watch them pass together as we part the rising sky.    Nous allons les regarder passer en même temps que nous la partie la hausse ciel.
I won't die without you.    Je ne vais pas mourir sans vous.
These breathtaking heights lend sparkling sights    Ces hauteurs prête à couper le souffle mousseux sites
But we won't fall forever.    Mais nous ne tombent pas toujours.
Tightly bound we'll chase the ground    Étroitement lié nous chasser le terrain
I won't die without you.    Je ne vais pas mourir sans vous.
 
This is a breakthrough.    Il s'agit d'une percée.
Oh, forget me not.    Oh, ne m'oubliez pas.
This is my breakthrough.    C'est ma percée.
Oh, forget me not.    Oh, moi de ne pas oublier.
We you see me soaring and the lights are screaming,    Nous vous me voyez la montée en flèche et les lumières sont cris,
You'll forget me not.    Tu va pas m'oublier.
 
We'll fly tonight...    Nous allons voler ce soir...
[x2]    [X2]
 
Immobile lights will fly tonight.    Immobile lumières se rendra ce soir.
We'll watch them pass together as we part the rising sky.    Nous allons les regarder passer en même temps que nous la partie la hausse ciel.
I won't die without you.    Je ne vais pas mourir sans toi.
These breathtaking heights lend sparkling sights    Ces hauteurs prête à couper le souffle mousseux sites
But we won't fall forever.    Mais nous ne tomberons pas toujours.
Tightly bound we'll chase the ground    Étroitement lié nous allons chasser le terrain
I won't die...    Je ne vais pas mourir...
 
I won't die...    Je ne vais pas mourir...
[x4]    [x4]
 
I won't die without you.    Je ne vais pas mourir sans toi.
 
(1) Pas d'équivalence en français
 
(2) pas sûre de la traduction

Réalisée par : Afrodisiac
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 19 août 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons