La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just A Little Bit de Mutya Buena


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just A Little Bit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mutya Buena


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mutya Buena

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mutya Buena

Album - Real Girl (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Real Girl (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just A Little Bit

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Mutya Buena


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just A Little Bit (Juste un petit peu)
 
Mutya nous confie dans cette chanson qu'un beau matin en se réveillant, après avoir fait un cauchemar, elle réalise qu'elle aime celui avec qui elle a dormi. Elle avoue avoir été aveugle et ne pas avoir donné autant qu'elle aurait du le faire. Elle promet alors que dorénavant elle allait donner plus que " just a little bit ", c'est à dire que le strict minimum. En somme, Mutya nous dit qu'elle s'apprete à changer et à réellement aimer.
 
Woke up too early this morning    Je me suis levée trop tôt ce matin
Shaken by a dream I had when I was in danger of losin' you    Secouée par un rêve que j'avais quand je risquais de te perdre
And I made up my mind    Et j'ai remis mes idées au clair
I was gonna tell you when you opened your eyes I thought it through    Je m'appretais à t'en parler quand tu as ouvert les yeux, je m'y attendais
 
Wanna be someone    Je veux être une personne
Better than the one who wasn't there when you needed her    Meilleure que celle qui n'était pas là quand tu avais besoin d'elle
Someone who    Quelqu'un qui
Wants you, needs you, someone who'd never leave you    Te veuille, ait besoin de toi, quelqu'un qui ne te quitterait jamais
 
My almost was not enough    Mon à peu près n'était pas assez
Never sacrificed too much    Je n'ai jamais trop sacrifié
I'm ready to give    Je suis prête à donner
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )
 
I'm willing as I'll ever be    Je te desire comme jamais
Do anything, just watch me    Fais quelque chose, regarde-moi simplement
I love you, I admit    Je t'aime, je l'avoue
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )
 
(Moooore)    ( Pluuuus )
 
'Cause I was so busy driving    Parce que j'étais trop occupée à conduire
I didn't see the road ahead or where I was going, ignored the signs    Je n'ai pas vu la route devant moi, ni où j'allais, ignorant les panneaux
Why didn't somebody tell me    Pourquoi personne ne m'a dit
The one that I was looking for was there all the time - I was blind    Que celui que je cherchais avait toujours été là ? J'ai été aveugle
 
It took a bad dream to show me    Il m'a fallut un mauvais rêve pour que je vois
Without you there how it would be I realized    Ce que ce serait sans toi, j'ai réalisé
I want you, I need you    Que je te voulais, que j'avais besoin de toi
And baby I'll never leave you    Et chéri, je ne te quitterai jamais
 
My almost was not enough    Mon à peu près n'était pas assez
Never sacrificed too much    Je n'ai jamais trop sacrifié
I'm ready to give    Je suis prête à donner
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )
 
I'm willing as I'll ever be    Je te desire comme jamais
Do anything, just watch me    Fais quelque chose, regarde-moi simplement
I love you, I admit    Je t'aime, je l'avoue
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )
 
When you wake up    Que tu te réveilleras
I'll be different    Je serai différente
I don't know how I'm gonna find the right words to say    Je ne sais pas comment je vais trouver les mots juste pour dire que
I'll have a whole lot more to give than I did yesterday (just a little bit)    J'aurais bien plus de choses à te donner que j'en avais hier ( juste un petit peu )
 
(Moooooore)    ( Pluuuus )
(just a little bit)    ( juste un petit peu )
Yesterday    Hier
(just a little bit)    ( juste un petit peu )
 
My almost was not enough    Mon à peu près n'était pas assez
Never sacrificed too much    Je n'ai jamais trop sacrifié
I'm ready to give    Je suis prête à donner
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )
 
I'm willing as I'll ever be    Je te desire comme jamais
Do anything, just watch me    Fais quelque chose, regarde-moi simplement
I love you, I admit    Je t'aime, je l'avoue
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )
 
My almost was not enough    Mon à peu près n'était pas assez
Never sacrificed too much    Je n'ai jamais trop sacrifié
I'm ready to give    Je suis prête à donner
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )
 
I'm willing as I'll ever be    Je te desire comme jamais
Do anything, just watch me    Fais quelque chose, regarde-moi simplement
I love you, I admit    Je t'aime, je l'avoue
More than just a little bit (just a little bit)    Plus que juste un petit peu ( juste un petit peu )

Réalisée par : ~ Jason ~
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 17 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons