La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Long Way To Go de The Click Five


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Long Way To Go

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Click Five


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Click Five

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Click Five

Album - Modern Minds & Pastimes (2007)

  Toutes les chansons de l'album Modern Minds & Pastimes (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Long Way To Go

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Long Way To Go (Long chemin à faire)
 
C'est l'histoire d'un gars qui n'est pas sur de faire le bon choix vis-à-vis de sa petite amie : il ne sait pas si il doit rester avec elle...
 
Was it you    Etait-ce toi
Who said that you could never get enough of me ?    Qui disais que tu ne pourrais jamais te passer de moi ?
Did you confess    L' as-tu admis
That when we were alone you had to tell yourself to breathe ?    Que quand on était seuls tu devais te dire de respirer ?
So maybe I should feel a little more like I've been living in a dream.    Alors peut-être que je devrais me sentir un peu plus comme si j'étais en train de vivre un rêve
 
But I'm asking you,    Mais je te demande,
Should I stay ?    Devrais-je rester ?
 
Even though I love you,    Même si je t'aime
I can't help think about if I'd be better without you.    Je ne peux pas m'empêcher de penser que je serais mieux sans toi
If we stay together,    Si on reste ensemble,
It could get worse yet again maybe it could get better.    Ca pourrait être encore pire plutôt que d'être mieux
Even though I love you,    Même si je t'aime
I can't help think about if I'd be better without you.    Je ne peux pas m'empêcher de penser que je serais mieux sans toi
Something's wrong we both know,    Quelque chose ne va pas on le sait tous les deux
That you and I still got a long way to go.    Que toi et moi on a encore un long chemin à faire
A long way to go.    Un long chemin à faire
 
Why would you    Pourquoi
Wanna be with me instead of other guys ?    Vouloir être avec moi au lieu d'autres gars ?
Or make me feel    Ou me faire la sensation
Like something special ?    Comme si j'avais quelque chose de spécial ?
God I think I've heard a million times.    Mon Dieu je pense avoir entendu ça un million de fois.
So would it be    Donc il serait
Enough to buy you everything and call you mine ?    Temps de tout t'acheter et de m'apeller
Cause I won't last long if i do.    Parce-que je ne serais pas long si je fais ça.
 
Even though I love you,    Même si je t'aime
I can't help think about if I'd be better without you.    Je ne peux pas m'empêcher de penser que je serais mieux sans toi
If we stay together,    Si on reste ensemble,
It could get worse yet again maybe it could get better.    Ca pourrait être encore pire plutôt que d'être mieux
Even though I love you,    Même si je t'aime
I can't help think about if I'd be better without you.    Je ne peux pas m'empêcher de penser que je serais mieux sans toi
Something's wrong we both know,    Quelque chose ne va pas on le sait tous les deux
That you and I still got a long way to go.    Que toi et moi on a encore un long chemin à faire
 
If I would leave tomorrow,    Si je te quitte demain,
You'd be the last to know.    Tu seras la dernière à le savoir,
 
Even though I love you,    Même si je t'aime,
If we stay together,    Si on reste ensemble,
 
Even though I love you,    Même si je t'aime
I can't help think about if I'd be better without you.    Je ne peux pas m'empêcher de penser que je serais mieux sans toi
If we stay together,    Si on reste ensemble,
It could get worse yet again maybe it could get better.    Ca pourrait être encore pire plutôt que d'être mieux
Even though I love you,    Même si je t'aime
I can't help think about if I'd be better without you.    Je ne peux pas m'empêcher de penser que je serais mieux sans toi
Something's wrong we both know,    Quelque chose ne va pas on le sait tous les deux
That you and I still got a long, long way to go.    Que toi et moi on a encore un long, long chemin à faire
 
Long way to go,    Long chemin à faire,
Long way to go,    Long chemin à faire,
We still got a long way to go.    On a encore un long chemin à faire.

Réalisée par : MJ-Ice*cOn*sLim
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 14 décembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
JeanS-KeY-4eVeR jeudi 27 mars 2008 - 20h57 - il y a 593 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est super (ma préférée de l'album ) et la traduction est parfaite !!! Vive TCF ( Ethan surtout ...) rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons