La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bare de The Cure


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bare

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cure


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cure

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cure

Album - Wild Mood Swings (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wild Mood Swings (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bare

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bare (Nu)
 
Très jolie chanson simple et dépouillée, tout comme l'indique le titre, intimiste et remplie de regrets où le protagoniste se met à nu, qui clôture à merveille l'album en demi-teinte qu'est Wild Mood Swings.
 
If you've got something left to say    Si tu as encore quelque chose à dire
You'd better say it now    Tu ferais mieux de le dire maintenant
Anything but "stay"    Tout sauf "reste"
Just say it now    Juste, dis le maintenant
We know we've reached the end    Nous savons que nous sommes arrivés à la fin
We just don't know how    C'est juste qu'on ne sait pas comment
"well at least we'll still be friends"    "Au moins nous resterons amis"
Yeah one last useless vow...    Ouais, un dernier voeu inutile...
 
"there are different ways to live"    "Il y a différentes façons de vivre"
Yeah i know that stuff    Oui, je sais ces trucs là
"other ways to give"    "D'autres façons de donner"
Yeah all that stuff    Oui, tous ces trucs là
But holding onto used to be    Mais s'accrocher au passé
Is not enough    Ce n'est pas assez
Memory's not life    Le souvenir n'est pas la vie
And it's not love    Et ce n'est pas l'amour
 
We should let it all go    Nous devrions abandonner tout ça
It never stays the same    Car rien n'est immuable
So why does it hurt me like this    Alors pourquoi est-ce que cela me fait si mal
When you say that i've changed ?    Quand tu dis que j'ai changé ?
When you say that i've aged ?    Quand tu dis que j'ai vieilli ?
Say i'm afraid...    Quand tu dis que j'ai peur...
 
And all the tears you cry    Et toutes les larmes que tu verses
They're not tears for me    Tu ne les verses pas pour moi
Regrets about your life    Tes regrets à propos de ta vie
They're not regrets for me    Ne sont pas des regrets pour moi
It never turns out how you want    Cela ne se passe jamais comme on le voudrait
Why can't you see ?    Pourquoi ne vois-tu pas ?
It all just slips away    Tout ça s'éloigne doucement
It always slips away    Cela finit toujours
Eventually...    Par doucement s'éloigner...
 
So if you've got nothing left to say    Alors si tu n'as plus rien à dire
Just say goodbye    Dis simplement au revoir
Turn your face away    Détourne le visage
And say goodbye    Et dis au revoir
You know we've reached the end    Tu sais que nous sommes arrivés à la fin
You just don't know why    C'est juste que tu ne sais pas pourquoi
And you know we can't pretend    Et tu sais que nous ne pouvons pas jouer la comédie
After all this time    Après tout ce temps
 
So just let it all go    Alors abandonne tout ça
Nothing ever stays the same    Rien n'est immuable
So why does it hurt me like this    Alors pourquoi est-ce que cela me fais si mal
To say that i've changed ?    De dire que j'ai changé ?
To say that i've aged ?    De dire que j'ai vieilli ?
Say i'm afraid...    De dire que j'ai peur...
 
But there are long long nights when i lay awake    Mais il y a de très longues nuits durant lesquelles je reste allongé les yeux ouverts
And i think of what i've done    Et je pense à ce que j'ai fait
Of how i've thrown my sweetest dreams away    De la façon dont j'ai gâché mes rêves les plus doux
And what i've really become    Et à ce que je suis réellement devenu
And however hard i try    Et malgré tous mes efforts
I will always feel regret    J'aurai toujours des regrets
However hard i try    Et malgré tous mes efforts
I will never forget    Je n'oublierai jamais
 
I will never forget    Je n'oublierai jamais

Réalisée par : the-madcap-laughs
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 26 novembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons