La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Who Will Save Your Soul de Jewel


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Who Will Save Your Soul

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jewel


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jewel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jewel

Album - Pieces Of You (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Pieces Of You (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Who Will Save Your Soul

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Jewel


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Who Will Save Your Soul (Qui Sauvera Ton Âme)
 
People living their lives for you on TV    Les gens vivent leur vie pour toi à la télé
They say they're better than you and you agree    Ils disent qu'ils sont mieux que toi et t'es d'accord
Another burger, another hot dog, some fries    Un autre hamburger, un autre hot dog, des frites
A wish in the well, hope tour health don't go to hell, well    Un souhait dans un puit, soigne ta santé ne vas pas en Enfer, eh bien
Another doctor's bill, another lawyer's bill    Une autre facture de médecin, un autre huissier,
Another cute cheap thrill    Un autre astucieux plaisir gratuit
You know you love him if you put him in your will    Tu sais que tu l'aimes si tu le prenais en compte
 
Who will save your souls when it comes to the flowers now    Qui sauvera ton âme quand elle touchera à sa fin
Who will save your souls after all the lies that you told, boy    Qui sauvera ton âme après tous les mensonges que tu as dit, mec
Who will save your souls if you won't save your own ?    Qui sauvera ton âme si tu ne te sauvera pas toi-même ?
 
We try to hustle them, try to bustle them, try to cuss them    Nous essayons de les bousculer, de les ennuyer, de les insulter
The cops want someone to bust down on Orleans Avenue    Les flics veulent que quelqu'un s'affaire sur Orleans Avenue
Another day, another dollar, another war, another tower    Un autre jour, un autre dollar, une autre guerre, une autre ville
Went up where the homeless had their homes    Fut bâtie où les clochards avaient des maisons
So we pray to as many different gods as there are flowers    Alors nous prions différents dieux comme il y a de fleurs
But we call religion our friend    Mais nous appelons ?religion' nos amis
We're so worried about saving our souls    Nous sommes si effrayés de sauver nos âmes
Afraid that God will take His toll    Si effrayés qu'un jour Dieu prenne Son congé
That we forget to begin    Et que nous oublions de nous engager
 
Who will save your souls when it comes to the flowers now    Qui sauvera ton âme quand elle touchera à sa fin
Who will save your souls after all the lies that you told, boy    Qui sauvera ton âme après tous les mensonges que tu as dit, mec
Who will save your souls if you won't save your own ?    Qui sauvera ton âme si tu ne te sauvera pas toi-même ?
 
Some are walking, some are talking, some are stalking their kill    Certains marchent, certains parlent, certains prédissent leurs meurtres
You get social security, but that don't pay your bills    Tu as une sécurité sociale, mai tu ne paies pas tes impôts
There are addictions to feed and there are mouths to pay    Il y a des addictions pour nourrir et des bouches à payer
So you bargain with the Devil, say you're o. k. for today,    Alors tu marchandes avec le diable, tu dis que t'es ok pour aujourd'hui
You say that you love them, take their money and run    Tu dis que tu les aimes, tu prends leur argent et tu t'enfuis
Say, it's been swell, sweetheart, but it was just one of those things    Tu dis ?c'était fatiguant, chérie, mais c'était encore une de ces choses ?
Those flings, those strings you've got to cut,    Ces joies de coeur, ces cordes que tu as du couper
So get out on the streets, girls, and bust your butts.    Alors sortez dans les rues, filles, et ramasser vos mégots
 
Who will save your souls when it comes to the flower    Qui sauvera ton âme quand elle touchera à sa fin
Who will save your souls after all the lies that you told, boy    Qui sauvera ton âme après tous les mensonges que tu as dit, mec
Who will save your souls if you won't save your own ?    Qui sauvera ton âme si tu ne te sauvera pas toi-même ?
 
Les phrases marquées avec la petite étoile sont celles ki veulent un peu rien dire...
 
Et ce serai sympa de me corriger parce que j'avoue que ça fait un peu bizarre...

Réalisée par : Je suis une Mouette
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 11 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LiTtLe_RoCkEuSe samedi 11 décembre 2004 - 21h49 - il y a 1796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi pareil ils sont tous différents mais dans un sens tous semblables lol, enfin jme comprend c deja bien, mais je peu pa choisir car ils sont tous bons!!!!
LaMouette dimanche 12 septembre 2004 - 20h49 - il y a 1886 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi perso, m si j'm bien ts les albums, je préfère "spirit", otant o nivo de la musik ke d paroles. Mé bon, "pieces of you" est ossi un très bon album, sans compter ttes les chansons live de Jewel ki sont...FABULOUS !
Baz jeudi 9 septembre 2004 - 16h51 - il y a 1889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je kiffe cette song pke elle di la verite de cette merde de vie voila

mon album prefere c pieces
The queen mercredi 8 septembre 2004 - 19h47 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
petit sondage vs prefere kel album de jewel??????hmm
It's too late now.. samedi 24 juillet 2004 - 12h52 - il y a 1936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mais oui Caro elle a un sens ta trad !!!!
Je suis une Mouette vendredi 2 juillet 2004 - 20h56 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci, lolo, ça me fé tro plaiz k'il y ait enfin qqn ki me mette une remark !! lol
Et c gentil a toi de traduire ossi du jewel !!

VIVE lolOLABARJO ET JEWEL !!!
LoLoLaBarjo jeudi 1 juillet 2004 - 22h32 - il y a 1959 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merveilleuse jewel amour Tu rigoles karo, elle veut trop dire quelque chose cette chanson, elle est géniale s'te chanson, et tu t'es bien débrouillée avec la traduction clindoeil
Je suis une Mouette vendredi 11 juin 2004 - 19h07 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Encore une tite remark ki sert a rien....enfin ! voilà c t la 1ère chanson de jewel extraite de Pieces Of you, son 1er album; Sinon la chanson ne ve un peu rien dire mé vu ke c une chanson ke les fans de jewel m bien si ceux ci viennent sur ce site, ils l'auront !! Et je dois dire ke je su assez contente de moi car qd g commencé a etre ici il n'y avé ke...2 trad de Jewel !! Depuis il y en a bcp + !! wow
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons