![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de UnexpecT Les sonneries de téléphone - Les concerts de UnexpecT |
![]() |
Toutes les chansons de l'album In A Flesh Aquarium (2006) Extrait audio : (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
| Desert Urbania |
Desert Urbania (1) |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Lyrics 4 U (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) | Tant pour les liens malfaisants étranglant l'inspiration, Silence... tu recules Dans le Temple Desert Urbania et tu te noies... Profondément à l'intérieur de la mosaïque d'une fraction intérieur Flottant dorénavant de subtiles émissires de l'extérieur materia ( ? ) Montant, mais ils sont un, éclosant sur le Mont Chimera Insinuation globuleuse, humeur mystique dans un endroit sans nom. Une noyade apprécié Coule et Desert Urbania "Il m'offrit une façon grossière si inhabituel Une brèche dans le labyrinthe pour ressentir l'inexplicable". Simples mots ! Ils n'y a pas d'épées appropriées Pour transporter les païens et leurs hordes Trésor déguisé, Je rêve toujours derrière ce cardre mortel Nous devons nous concentrer sur Les pupilles guidantes prêtes à exploser L'école de pensées, le mirage du port pour l'aveugle à explorer. Une noyade apprécié Coule et Desert Urbania Dansant sur les membles d'une vénérable et gracieux chêne Escorté par l'effacement des ombres malicieuses, à moi Il dit : "La vérité est un soleil bouleversé aveuglé par les sens des nations Proclamant leurs regards vert les bons fragments... Dans cette perspective... Je préfère les okapis aux humains". (2) Admire l'invisible, La majesté incompris des fantômes imaginaires Saisi la splendeur du moment, disciple De courte durée, fugitivement sublime. Admire l'invisible, La majesté incompris des fantômes imaginaires Admets Avec sérénité les inévitables mâchoires éabhies Obsession d'une horloge vorace... Élevé sur les bords de la réalité, un pourrait grossir même une mer Croit et développe ton secret Nous te conjurons, soit notre hôte... Folie contrôlée Momie lucide Caresse morbide Cafée acide Semblera-t-il insensible ? Si nous crions comme des banshees ? (3) Merveilleusement orchestrés "Perds ton chemin" et pille Une roue squelettique calciné tourne Unique ! Tout est à toi de goûter... Agite-le jusqu'à ce que... Longue Vie Au Roi ! Veux-tu peler ta peau ? Il n'y a aucune hâte... Comme une trance gesticulé Absorde notre potion... |
|
Réalisée par : MetalCath Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 7 décembre 2007 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Xxn.o.t.h.i.n.gxX | jeudi 24 janvier 2008 - 21h41 - il y a 226 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Woow bien visé la noyade bien apprécier! je ne l'aurais pas devinée de si tot! et ouasi au moin nous sommes 3 ici à connaître et à aimer asser pour aller lire les paroles...Vive le métal québecois! Ps: MetalCath: superbe ta pic de the agonist, je les ai vue en show et j'ai jaser avec eux, ils sont super simpa! |
||
| MetalCath | samedi 8 décembre 2007 - 14h30 - il y a 273 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Moi, je trouve que sa l'a du sens vu le contexte du refrain et que quand on lit à l'envers les mots, c'est vrai que si on remplace le k par un c sa donne une noyade apprécié. En tous cas, j'vais le corriger tout de suite. ^^ Merci! ![]() |
||
| Dame Samael | vendredi 7 décembre 2007 - 15h03 - il y a 274 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| allo!!! enfin je ne suis pas la seul qui connait se groupe ^^ Merci pour la traduction! et pour la phrase "Enu edayon éikerppa " je crois selon moi qu'il s'agit de "une noyade apprécié" (il n'y a que le mot apprécié donc je ne suis pas sur, sauf qu'ensuite elle dit "coule et desert urbania" donc...) C'est simple..J'ai découvert qu'au fond il ne font que metre les mots à lenvers et changer quelque lettres qui ne marche pas! (ex: c et k ) Mais bon...je me trompe peut-être sur toute la ligne, tu me diras ce que tu en pense :) Bonne continuation! Same Samael ^^ ![]() |
||