La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114492 Membres - 273256 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson King Of Pain de Mudvayne


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - King Of Pain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mudvayne


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mudvayne

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mudvayne

Album - By The People, For The People (2007)

  Toutes les chansons de l'album By The People, For The People (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

King Of Pain

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Mudvayne


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
King Of Pain (Roi de la douleur)
 
La reprise de THE POLICE, Trop magnifique *_*
 
There's a little black spot on the sun today    Il y a un petit point noir sur le soleil aujourd'hui
It's the same old thing as yesterday    C'est la même vieille chose qu'hier
There's a black hat caught in a high tree top    Il y'a un chapeau noir tout en haut de l'arbre
There's a flag pole rag, and the wind won't stop    Il y a un drapeau chiffonné, et le vent ne s'arretera pas
 
I have stood here before inside the pouring rain    J'ai été ici avant, à l'interieur l'averse
With the world turning circles running round my brain    Avec le monde qui tourne en rond autour de mon cerveau
I guess I'm always hoping that you'll end this reign    Je pense que j'espère toujours que vous mettrez fin à ce règne
But it's my destiny to be the king of pain    Mais c'est ma destinée d'être le roi de la douleur
 
There's a little black spot on the sun today    Il y a un petit point noir sur le soleil aujourd'hui
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
It's the same old thing as yesterday    C'est la même vieille chose qu'hier
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
There's a black hat caught in a high tree top    Il y'a un chapeau noir tout en haut de l'arbre
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
There's a flag pole rag, and the wind won't stop    Il y a un drapeau chiffonné, et le vent ne s'arretera pas
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
 
I have stood here before inside the pouring rain    J'ai été ici avant, à l'interieur l'averse
With the world turning circles running round my brain    Avec le monde qui tourne en rond autour de mon cerveau
I guess I'm always hoping that you'll end this reign    Je pense que j'espère toujours que vous mettrez fin à ce règne
But it's my destiny to be the king of pain    Mais c'est ma destinée d'être le roi de la douleur
 
There's a fossil that's trapped in a high cliff wall    Il y'a un fossile piégé tout haut du mur de la falaise
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
There's a dead salmon frozen in a waterfall    Il y a un saumon mort congelé dans une cascade
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
There's a blue whale bleached by a springtide's ebb    Il y a une baleine bleue décolorée par le reflux d'un printemps
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
There's a butterfly trapped in a spider's web    Il y a un papillion capturé dans une toile d'araignée
(That's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
 
I have stood here before inside the pouring rain    J'ai été ici avant, à l'interieur l'averse
With the world turning circles running round my brain    Avec le monde qui tourne en rond autour de mon cerveau
I guess I'm always hoping that you'll end this reign    Je pense que j'espère toujours que vous mettrez fin à ce règne
But it's my destiny to be the king of pain    Mais c'est ma destinée d'être le roi de la douleur
 
There's a king on a throne with his eyes torn out    Il y a un roi sur un trône avec ses yeux détachés
There's a blind man looking for a shadow of doubt    Il y a un homme aveugle cherchant une ombre de doute
There's a rich man sleeping on a golden bed    Il y a un homme riche qui dort dans un lit en or
There's a skeleton choking on a crust of bread    Il y a un squelette étouffé dans une croûte de pain
 
King of pain    Roi de la douleur
 
There's a red fox torn by a huntsman's pack    Il y a un renard rouge déchiré par la pointe d'un chasseur
(It's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
There's a black winged gull with a broken back    Il y a une mouette noire ailée avec le dos cassé
(It's my soul up there)    (C'est mon âme la haut)
There's a little black spot on the sun today    Il y a un petit point noir sur le soleil aujourd'hui
It's the same old thing as yesterday    C'est la même vieille chose qu'hier
 
I have stood here before inside the pouring rain    J'ai été ici avant, à l'interieur l'averse
With the world turning circles running round my brain    Avec le monde qui tourne en rond autour de mon cerveau
I guess I'm always hoping that you'll end this reign    Je pense que j'espère toujours que vous mettrez fin à ce règne
But it's my destiny to be the king of pain    Mais c'est ma destinée d'être le roi de la douleur
 
King of pain, king of pain, king of pain    Roi de la douleur, roi de la douleur, roi de la douleur
I'll always be king of pain    Je serai toujours le roi de douleur
I'll always be king of pain    Je serai toujours le roi de douleur
I'll always be king of pain    Je serai toujours le roi de douleur
I'll always be king of pain    Je serai toujours le roi de douleur
I'll always be king of pain    Je serai toujours le roi de douleur
I'll always be king of pain...    Je serai toujours le roi de douleur

Réalisée par : Steemansonwarner
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 5 décembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
L yn. t u e jeudi 13 décembre 2007 - 6h02 - il y a 703 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pas de remarque ?
dommge ..... rhaaa ce groupe amour amour <3
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons