La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114509 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cassette Deck, Road Trip, Gran Canyon de Justin Sane


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cassette Deck, Road Trip, Gran Canyon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Justin Sane


Plus de photos !
Toutes les chansons de Justin Sane

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Justin Sane

Album - Life Love & The Pursuit Of Justice (2002)

  Toutes les chansons de l'album Life Love & The Pursuit Of Justice (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cassette Deck, Road Trip, Gran Canyon

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cassette Deck, Road Trip, Gran Canyon (Cassette de platine, Voyage sur la route, Grand Canyon)
 
Aucune explication
 
I heard the cry out as the car came to a STOP !    J'ai entendu le cri alors que la voiture allait a un ARRET !
A mix of panic, then relief on the edge of the Grand Canyon    Un melange de panique, puis le soulagement au bord du Grand Canyon
Ten seconds later still sitting frozen we burst out into    Dix secondes plus tard, toujours assis, glacés, on eclate dans un
Fucking killer laughter - i couldn't catch my breath forever !    Putain de rire tueur - je ne peut pas retenir mon souffle pour toujours !
 
Et puis sa me frappe ! "Hey, tu peut mettre la cassette en arrière ? ! ? ! "
And then it hit me ! "Hey can you play that tape back ? ! ? ! "    Je. . je. . je ne peut pas croire que ca roulais !
I. . I. . I. . can't believe that it was rollin' ! !    Ecoute le son de nos commentaires, puis un mechant hurlement
Listen to the sounds of our commentary, then wicked yelling out    Les roues qui crissent, silence, hurlement
Screeching wheels, silence, howls...
 
Ce voyage sur la route de trois semaines etait un voyage sur la route et demi PEUT ETRE PLUS !
That three week road trip was a road trip and a half - MAYBE MORE !    Capturé sur une pellicule de film, en dehors des images ennuyeuses
Captured on one roll of film, out of focus pictures bore,    Tous les monuments nationaux, tous les pieges a touristes
Every national monument - every tourist trap    A travers les 48 etats, sa tombe en dehors de notre chemin
Across the 48 states that fell within our path
 
Et puis sa me frappe ! "Hey, tu peut mettre la cassette en arrière ? ! ? ! "
 
Je. . je. . je ne peut pas croire que ca roulais !
And then it hit me ! "Hey can you play that tape back ? ! ? ! "    Ecoute le son de nos commentaires, vieil homme qui rigole, s'il te plait tais toi
I. . I. . I. . can't believe that it was rollin' ! !    J'ai entendu des manières plus qu'il n'en faut
Listen to the sounds of our commentary, laughing old man please shut up,
 
I've heard way more than enough !    Par mon compte, ca s'arretait 17 CASSETTES PLUS TARD !
 
Stupide, observations de cerveaux morts - oui nous etions plus intelligent
By my count it all ended - 17 CASSETTE TAPES LATER !    Pour savoir que l'on avait le temps de notre vie
Stupid, brain dead observations - yes we were much too clever    Maintenant, des années plus tard, ecouter ces cassettes m'ammene a pleurer
To know that we were having the time of our lives
 
Now years later listening to those cassettes drives me to cry...    Et puis sa me frappe ! "Hey, tu peut mettre la cassette en arrière ? ! ? ! "
 
Je. . je. . je ne peut pas croire que ca roulais !
 
Ecoute le son de nos commentaires
And then it hit me ! "Hey can you play that tape back ? ! ? ! "    Enregistrant nos vies nous mêmes, je suis heureux je l'ai ait maintenant
I. . I. . I. . can't believe that it was rollin' ! !
 
Listen to the sounds of our commentary
 
Recording our lives ourselves, i'm glad i have them now...

Réalisée par : 911forpeace
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 9 décembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
rock'n'choco vendredi 31 octobre 2008 - 18h13 - il y a 381 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cette chanson mais ma préférée restera On the streets tonight!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons