La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 53224 Chansons - 107872 Membres - 267771 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Silent Jealousy de X Japan


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Silent Jealousy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - X Japan


Plus de photos !
Toutes les chansons de X Japan

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de X Japan

Album - Jealousy (1991)

  Toutes les chansons de l'album Jealousy (1991)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Silent Jealousy
 
Jalousie Silencieuse
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips X Japan
Je te cherche
Essayant d'atteindre tes roses
Emportées par le temps
 
Jouant avec la folie silencieuse
 
Tu as quitté la scène
Ne laissant aucun mot
Il reste juste des fausses larmes
 
Cherchant ce bouquet de roses
Qui sont admirées à travers de fausses perles
 
Je suis un aveugle fou
Dans le rouge du silence
Maintenant que j'ai perdu ton amour
 
Regardes-moi
Le bout de mes doigts est taché d'un rouge profond
Je ne peux pas supporter cette chanson du silence
Flottant dans la mer des images fantômes
Même si je maîtrise mon coeur
L'ange taché de sang qui a surgi
Je ne peux pas l'arrêter
 
Jalousie silencieuse
Ne me laisse pas seul
Tombant dans la tristesse
Adoré par l'amour
Je ne peux pas retourner
Dans cette solitude répétitive
Dis-moi la vérité, où que j'aille
Je dois apprendre à aimer cette douleur
Je veux toujours ton amour
Arrêtes ton amour
Réduis les souvenirs au silence
Lorsque grandi la folie
 
Je voulais juste rester avec toi
Je voulais juste sentir le souffle de ta grâce
Je ne savais pas quoi faire
Je ne pouvais rien dire
Quand j'ai repris conscience
Tout avait été lavé par les flots du temps, même toi
Mais les cicatrices du passé ne s'estompent jamais
Je ne peux cesser de t'aimer
Arrêtes mes larmes
Arrêtes mes sentiments
Tues mes souvenirs
 
Tu as teint mon coeur en sang
Impossible de tuer ma tristesse
Tues-moi avant de partir
Je ne peux rien voir
Avec la vue fixée sur un exaspérant amour
Aujourd'hui encore, tu me manques
Je ne peux vivre sans toi
 
Jalousie silencieuse
Tombe dans un rêve
Détenue dans le souvenir
Dans le rêve
Jalousie silencieuse, ne me laisse pas seul
M'estompant dans la tristesse
Tues-moi amour

Explication de la chanson

Réalisée par : Anthaüs
Vue 29 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 14 décembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Cette chanson exprime la douleur de celui qui a perdu son amour, un amour qui est obsessionnel, voire même malsain. Au-delà de la douleur, abordée par les thèmes de la tristesse, du sang et même de la mort, c'est la folie qui s'impose, entraînée par la "jalousie silencieuse", elle prend de plus en plus d'ampleur à travers l'obsession de l'amant déçu. Les phrases, très métaphoriques, deviennent de plus en plus évasives et de moins en moins cohérentes entre elles. Son esprit ne plus supporter toute cette tristesse, et il espère mourir pour ne plus souffrir.

Pour accompagner ce texte, le groupe n'a pas choisi de faire une ballade, mais une chanson avec une rythmique hard rock beaucoup plus nerveuse, qui semble mettre plus en relief le côté "démence" de la chanson que son côté "amour perdu".

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Anthaüs vendredi 14 décembre 2007 - 21h01 - il y a 302 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui j'avoue que j'ai parfois lutté pour trouver un sens aux paroles. D'autant que je me suis servi d'une traduction en anglais (eh ouais je ne suis pas assez bon en japonais désolé ^^). mrgreen

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 16 mars - 12h09]
ERw@N L@NFoRd vendredi 14 décembre 2007 - 20h18 - il y a 302 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
un mot : J'A-DORE !
très jolie traduction, meme si parfois c'est un peu alambiqué lol
Anthaüs vendredi 14 décembre 2007 - 20h03 - il y a 302 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon ben voilà, c'est ma première traduction, sur une chanson que je trouve vraiment super.


Si vous avez des remarques à faire je suis ouvert à toutes les critiques.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Paroles de Chansons - BestOfSongs (paroles) - Tchat - Côté Amour - Musique gratuite - Jeux de beauté - jeux de fille - Poésie d'Amour - Destination Rock - Paroles Musique - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Mon Poème d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Tour de France - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons