La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Breaking Of The Fellowship - In Dreams (feat. Edward Ross) de The London Oratory School Schola


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Breaking Of The Fellowship - In Dreams (feat. Edward Ross)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The London Oratory School Schola


Plus de photos !
Toutes les chansons de The London Oratory School Schola

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The London Oratory School Schola

Album - BO The Fellowship Of The Ring (2001)

  Toutes les chansons de l'album BO The Fellowship Of The Ring (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Breaking Of The Fellowship - In Dreams (feat. Edward Ross)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Breaking Of The Fellowship - In Dreams (feat. Edward Ross) (La Rupture De La Communauté - En Rêves)
 
When the cold of winter comes    Quand le froid de l'hiver arrivera
Starless night will cover day    La nuit sans étoiles recouvrira le jour
In the veiling of the sun    Sous un soleil voilé
We will walk in bitter rain    Nous marcherons à travers la pluie amère
 
But in dreams    Mais en rêves
I can hear your name    Je peux entendre ton nom
And in dreams    Et en rêves
We will meet again    Nous nous reverrons à nouveau
 
When the seas and mountains fall    Quand les mers et les montagnes tomberont
And we come, to end of days    Et que nous arriverons à la fin des temps
In the dark I hear a call    Dans le noir, j'entendrai une voix
Calling me there,    M'appelant ici,
I will go there    Ici j'irai
And back again    Et reviendrai à nouveau

Réalisée par : Hybrid Theory
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 6 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*bliss* dimanche 10 juillet 2005 - 21h16 - il y a 1583 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop magnifique. Et poétique. Et si profonde aussi! alala merci pour cette traduction, vraiment j'adore!!
minority samedi 2 avril 2005 - 22h51 - il y a 1682 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh mon dieu! elle est trop belle et trop émouvante cette chanson!
stybba lundi 25 octobre 2004 - 17h35 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop trop trop joli... pleure Le garçon qui chante a une voix magnifique... Et pis la musique... J'crois que j'vais m'acheter la bo :p

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 14 avril - 15h52]
if_then_else dimanche 18 juillet 2004 - 22h56 - il y a 1940 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Comment elle est troooooooooop belle cette musique/chanson!!!pleure
(Sabrina) lundi 28 juin 2004 - 15h14 - il y a 1960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique tout simplement

diable
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons