La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112214 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Heard Love Is Blind de Amy Winehouse


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Heard Love Is Blind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Amy Winehouse


Plus de photos !
Toutes les chansons de Amy Winehouse

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Amy Winehouse

Album - Frank (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Frank (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Heard Love Is Blind

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Amy Winehouse


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Heard Love Is Blind (J'ai entendu dire que l'amour est aveugle)
 
Bon vous l'aurez tous compris dans cette chanson, Amy explique à son copain qu'elle a couché avec un autre homme qu'il lui ressemblait beaucoup parce qu'elle se sentait seule et qu'il lui manquait, toute au long de la chanson elle argummente en lui répétant qu'elle ne pense pas qu'on puisse appeller ça "tromper" car elle a fait comme si c'etait lui et qu'il était dans son esprit, pour finir, elle conclut en rappellant que l'amour est aveugle.
 
I couldn't resist him    Je n'ai pas pu lui resister
His eyes were like yours    Ses yeux étaient comme les tiens
His hair was exactly the shade of brown    Ses cheveux avaient exactement les mêmes reflets marrons
He's just not as tall, but I couldn't tell    Il n'était pas aussi grand, mais je ne pourrais pas bien te dire
It was dark and I was lying down    Il fesait noir et j'étais allongée
 
You are everything ? he means nothing to me    Tu es tout pour moi - Il ne signifie rien
I can't even remember his name    Je n'arrive même plus à me rappeller de son nom
Why're you so upset ?    Pourquoi es tu si énervé ?
Baby, you weren't there and I was thinking of you when I came    Bébé, Tu n'étais pas là et j'ai pensé à toi quand j'ai joui
 
What do you expect ?    A quoi t'attendais tu ?
You left me here alone; I drank so much and needed to touch    Tu m'as laissé seule ici; J'ai trop bu et j'avais besoin d'être caressé
Don't overreact ? I pretended he was you    Ne t'enflamme pas, j'ai fait comme si c'était toi.
You wouldn't want me to be lonely    Tu ne voudrais pas que je me sente seule.
 
How can I put it so you understand ?    Comment pourais je t'expliquer pour que tu comprennes ?
I didn't let him hold my hand    Je ne l'ai même pas laissé tenir ma main
But he looked like you; I guess he looked like you    Mais il te ressemblait, je suppose qu'il te ressemblait
No he wasn't you    Non ce n'était pas toi
But you can still trust me, this ain't infidelity    Mais tu peux toujours me faire confiance, ce n'est pas de l'infidélité
It's not cheating; you were on my mind    Je ne t'ai pas trompé, tu étais dans mes pensées
 
Yes he looked like you    Oui il te ressemblait
But I heard love is blind?    Mais j'ai entendu dire que l'amour est aveugle...

Réalisée par : n0ra.ViVa.Glamr0cK
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 24 décembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
SiriusLove mardi 18 mars 2008 - 20h14 - il y a 475 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Amy (L)
C'est un génie

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 8 mai - 22h37]
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons