La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114691 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Farewell To Arms de Machine Head


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Farewell To Arms

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Machine Head


Plus de photos !
Toutes les chansons de Machine Head

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Machine Head

Album - The Blackening (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Blackening (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Farewell To Arms

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Farewell To Arms (L'adieu aux Armes)
 
¹ : litérallement : Un noircissement comme le cercueil ligne les côtés.
² : Quelqu'un qui prone la guerre mais qui ne la fait pas
 
Ce titre peut avoir 2 significations, " Un adieu aux armes " (le thème de la guerre) ou " Un adieu aux bras" (le thème de l'amour)
 
Cette chanson à l'air d'être inspirée d'un roman de Ernest Hemingway, qui parle de le guerre sur le front itatlien, et d'un amour impossible entre un soldat et une infirmière, et qui décrit avec force la terreur de la guerre.
L'amour interdit est juste un peu mentionné dans la chanson *Dans une romance fatale
 
Et même temps, c'est (évidemment) un texte engagé qui nous fait voir clairement que la plupart des guerres n'ont pas servis à grand chose, qu'il n'y a pas toujours de réel gagnant, et que beaucoup sont mort pour rien, et que maintenant on nous cache énormément de chose sur la cruauté de la guerre.
 
Il y a encore énormément de choses à dire sur ce texte, mais ce serait mon interprétation, alors je vous laisse interpréter le reste, la chanson, c'est fait pour ça !
 
Ce texte étant assez difficile à traduire, si vous avez des propositions, n'hésitez pas !
 
Peux-tu entendre leur pleurs ?
Les enfants ne peuvent s'enfuire nulle part
Les rivières pourpres
 
Un flux descend des collines
Répare nos maux
Et maudit ? toutes ces chansons d'amours
 
L'adieu aux armes
 
Des vies mutilées
Les cotés noir comme un cercueil¹
Remplis de leur pères
 
Qui a gagné ?
Quand les uniques enfants
Font leur deuil et pleurent
 
L'adieu aux armes
 
Toujours nos esprits "entwine ? "
Effacent cette vaste division
Notre voix reste dans l'oreille d'un sourd
Tyrants, ils s'agit d'une protestation
 
Qui a gagné ?
Oui, qui a gagné ?
 
[Refrain : ]
Je vais brandir ce drapeaux blanc
Ainsi, le vengé verra la lumière
Nous paierons pour les yeux clos
Avec notre genocide
 
Perçant la mascarade
Marcher au défilé de la mort
Le commerce sans humanitée
Pour les perles de l'esclavage
 
Dans la profondeur de l'esprit trouverais-je le coeur
La véritée de notre meneur
Nous essaierons les faits à travers les mailles du filet
Peut être le tricheur menteur tombera
 
Qui a gagné quand nous sommes tous mort ?
 
[Refrain]
 
Alors, est-ce ainsi que nous vivons ?
Ou est-ce ainsi que nous mourrons ?
 
Le sang platine dégoulinant des crocs
Notre sang (de) riche fuit
Notre pauvreté (qui) pend
 
Le troupeau insensé suit le berger en trance
Comme il suit la danse de la marionnette
Dans une romance fatale
 
[Solo : Demmel]
 
Tout ce dont ils avaient besoin était
Un prétexte, la guerre suivant
Les chefs vers les "blocs de broyage"
And nos cous sont les suivants
Pour ceux pour qui nous mourrons
Ceux qui ont combattus (pour) nos droits
Dont les enfants sont maintenants esclaves
Ils se retournent dans leur tombe
 
La guerre des Hawks² et des Sénateurs
Ils sont assis sérrés, avec un air de banalitée
Jamais leurs enfants ne sauront
Qu'est ce que c'est de se battre
Mais les soldats sont morts
Et les enfants ont saignés
Et le silence est paralysé
Que sommes-nous devenus ?
 
(Que) Dieu nous sauve

Réalisée par : Cruel Regulator
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 2 janvier 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
xdefeatistx samedi 5 janvier 2008 - 15h19 - il y a 693 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eh bah moi je dit : Bravo ! J' avais déjà essayé de la traduire mais comme tu l'a dit, c'est un texte difficile.
En tout cas merci et encore bravo xD

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons