La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Sweetest Thing de The Cranberries


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Sweetest Thing

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cranberries


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cranberries

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cranberries

Album - Bury The Hatchet (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Bury The Hatchet (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Sweetest Thing

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Cranberries


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Sweetest Thing (La Plus Douce Chose)
 
I am getting ready for my lover    Je me tiens prête pour mon amant
He is coming home to me tommorow night    Il vient à la maison pour moi demain soir
I am getting ready for no other    Je me tiens prête pour personne d'autre
He is the sunshine, the moonlight of my life    Il est le soleil, le clair de lune de ma vie
 
He has never had to disappoint me    Il ne m'a jamais déçu
It was the sweetest thing, the neatest thing in my life    C'était la plus douce chose, la plus soignée dans ma vie
I am getting ready for my lover    Je me tiens prête pour mon amant
He is the sunshine, the moonlight of my life    Il est le soleil, le clair de lune de ma vie
 
[Chorus]    [Refrain]
It's only fair that you'd be there with me    C'est seulement juste que tu doives être là avec moi
And hold my hand    Et tenir ma main
It's only fair that you'd be there with me    C'est seulement juste que tu doives être là avec moi
And understand    Et comprendre
It's only fair, if you really dare    C'est seulement juste, si tu oses vraiment
To hold my hand    Tenir ma main
It's only fair that you'd be there with me    C'est seulement juste que tu doives être là avec moi
 
I remember sweetness in my childhood    Je me souviens de la douceur de mon enfance
It was the sweetest time    C'était la plus belle époque
The world was mine understood    Je croyais que le monde était mien
I remember sweetness in my mother    Je me souviens de la douceur de ma mère
She did the best she could    Elle faisait du mieux qu'elle pouvait
She always would for us    Elle l'a toujours fait pour nous
Don't you ever have to disappoint me    Tu ne dois pas déjà me décevoir
 
[Chorus]    [Refrain]
 
The sweetest thing, you are    La plus douce chose, tu es
The sweetest thing    La plus douce chose
 
Cette chanson est seulement disponible sur l'édition spéciale "Bury The Hatchet : The Complete Sessions" (2000) et dans la "Treasure Box" (2002).

Réalisée par : Passive_/Aggresive
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 5 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
mido_allonsso samedi 24 janvier 2009 - 1h56 - il y a 290 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow wow rock
pti grinch mardi 13 février 2007 - 22h57 - il y a 1000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça change des chansons tristes ou graves des cranberries celle là fait sourire et ressentir un grand souffle de joie heureux
et toujours une voix magnifique, c'est simplement génial... amour
♫ Mεlaaz vendredi 3 septembre 2004 - 22h30 - il y a 1894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ehhh bah cette chanson je la connais depuis peu mais qd je l'ai écouté j'étais pas trop dans mon assiette et elle m'a trop remonté le moral ( enfin bon jsuis dacor c ma vie !! ) dc voilà chanson trop bien musik tro bien ( surtt le passage au saxo !!! n'S pas gauthier ? ) amour <- cranbé
!justw@ntfun! samedi 5 juin 2004 - 18h09 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci!
Passive_/Aggresive samedi 5 juin 2004 - 15h17 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila j'ai fini ma 12ème traduction! j'espère que ça vous convient! Petite précision : cette chanson ne figure que dans l'album the complete sessions des cranberries (édition spéciale de bury the hatchet).
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons