La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59484 Chansons - 114803 Membres - 273946 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson After The Curtain de Beirut


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - After The Curtain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Beirut


Plus de photos !
Toutes les chansons de Beirut

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Beirut

Album - Gulag Orkestar (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Gulag Orkestar (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

After The Curtain

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
After The Curtain (Après le rideau)
 
Il n'est pas vrai que les chansons les plus courtes sont les plus faciles à comprendre.
C'est la dernière chanson de l'album Gulag Orkestar (2006), un album inspiré des voyages de Zach Condon en Europe de l'Est. Tout au long de l'album, on sent des influences balkaniques et tziganes, du violon à la trompette, en passant par l'accordéon savamment joué et enfin la mandoline.
Alors, de quoi parle cette chanson ? Le titre, que j'ai hésité à traduire par "Derrière le rideau", me fait penser à un décor théâtral, et cela s'accentue avec le rideau qui tombe (when the curtain falls ? ).
"Left, right" peut avoir plusieurs connotations, dont au moins deux : "Gauche, droite" comme à l'armée (notons que les Balkans et les Slaves d'habitude se considèrent eux-mêmes comme de "vrais hommes", vive le cliché), ou "à gauche, à droite" comme une valse, peut-être sous ébréité (interprétation).
Le reste n'est que surinterprétation. J'attends vos remarques =).
 
Que pouvez-vous faire
Lorsque le rideau tombe ?
 
Que ferez-vous
Lorsque le rideau tombe ?
 
Vous êtes
[à] gauche, [à] droite.

Réalisée par : MustanG
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 29 décembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Heartdieclo vendredi 13 mars 2009 - 12h55 - il y a 267 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aimeamour Encore une fois Beirut m'émerveille. Leur chanson ont un côté un peu magique pour moi ça sort de l'odinaire. Dans cette chanson j'aime surtout la petite musique derrièreemu

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons