La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59709 Chansons - 115073 Membres - 274251 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pave The Way de Sarah Bettens


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pave The Way

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sarah Bettens


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sarah Bettens

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sarah Bettens

Album - Shine (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Shine (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pave The Way

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pave The Way (Ouvre la voie)
 
Sarah parle de son enfance dans cette chanson et aborde le thème de l'homosexualité.
 
Je pourrais avoir été elle, plus comme une fille
Mais je ne le suis pas encore, je l'ai toujours su
 
Comme je regardais les filles de ma classe grandir rapidement
 
Elles ne m'ont jamais proposé, je n'ai jamais demandé
 
Est-ce qu'elles se sentaient seules comme moi ?
Est-ce qu'elles ne savaient pas qui être ?
 
Et je ne suis pas assez aveugle pour voir que je pourrais changer ma façon d'être
 
Ou essayer d'aimer les jeux auxquels elles jouent
 
Mais je suis toute seule de toute façon
 
Donc je ferais aussi bien d'ouvrir la voie
 
Je ferais aussi bien d'ouvrir la voie
 
Je n'en faisais pas partie, je devais être forte
 
Juste comme un garçon, mais pas comme un garçon
 
Et je suis si surprise de voir
 
Qu'à l'extérieur et nue, tu es juste comme moi
 
Et je ne suis pas trop aveugle pour voir que je pourrais changer ma façon d'être
 
Ou essayer d'aimer les jeux auxquels elles jouent
 
Mais je suis toute seule de toute façon
 
Donc je ferais aussi bien d'ouvrir la voie
 
Je ferais aussi bien d'ouvrir la voie
 
Je vais porter mon drapeau arc-en-ciel avec fierté
 
Et si j'ai des personnes que j'aime à mes côté
 
Je vais bien, je vais bien
 
Ouvre la voie
 
Je ferais aussi bien d'ouvrir la voie
 
Ouvre la voie, je ferais aussi bien d'ouvrir la voie
 
Ouvre la voie, ouvre la voie
 
Ne savaient elles pas qui elles étaient ?
 
way se traduit par voie, direction, habitude
 
Le drapeau arc-en-ciel, ou rainbow flag est aujourd'hui le signe de ralliement de la communauté LGBT (gay, lesbienne bisexuel-le et transgenre).

Réalisée par : Kara59
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 décembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons