La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Streets Of Philadelphia de I Muvrini


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Streets Of Philadelphia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - I Muvrini


Plus de photos !
Toutes les chansons de I Muvrini

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de I Muvrini

Album - I Muvrini Et Les 500 Choristes (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album I Muvrini Et Les 500 Choristes (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Streets Of Philadelphia

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Streets Of Philadelphia (Les rues de Philadelphie)
 
Aucune pour l'instant, et je suis pas trés sure de la traduction des passages en corse : s
 
I was bruised and battered    J'étais meurtri et blessé
And I couldn't tell what I felt    Et ne pouvait dire ce que je sentais
I was unrecognisable to myself    J'étais incapable de me reconnaître
Saw my reflection in a window    Je voyais mon reflet dans une fenêtre
I didn't know my own face    Et ne savais pas qui je regardais
Oh brother are you gonna leave me    Oh mon frère vas-tu me laisser tomber
Wasting here    Alors que je me perds
On streets of Philadelphia    Dans les rues de Philadelphie
 
Aghju marchjatu aghju suffretu    J'ai marché et souffert jusqu'à ce que mes pas
E mio passi cum'è petre    Soient aussi lourds que les pierres
E po sentia i mio fratelli oghje smarriticum'è svaniti    J'entendais les voix de mes amis disparus
E po in la notte batte u sangue in le mio vene    La nuit je pouvais entendre mon sang battre dans mes veines
E le mio penne mezu à candelle sussurendu    Noir et murmurant comme la pluie
Aghju marchjatu in le strade di Philadelphia    Dans les rues de Philadelphie
 
Ci hè un anghulu quallà    Y a-t-il un ange pour me saluer
It's just you and I my friend    C'est seulement toi et moi mon ami
Ma i mio panni ùn ponu più    Mes vetements sont devenus trop grands
I walked a thousand milles    J'ai parcouru un millier de kilométres
Just to slip this skin    Pour finir comme une âme en peine
 
A notte hè diggià qui chi mi face vighja    La nuit est tombée je suis éveillé dans mon lit
E so a vita mi vole abbandunà    Je sens la vie qui s'enfuit de mon être
So receive me brother with your faithless kiss    Alors reçois moi mon frère avec ton baiser sans foi
Or will you leave each other alone like this    Ou bien nous devrons nous quitter ainsi
On the streets of Philadelphia...    Dans les rues de Philadelphie...

Réalisée par : saveria2a
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 12 janvier 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons