La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114527 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson White Queen (as It Began) de Queen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - White Queen (as It Began)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Queen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Queen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Queen

Album - Queen II (1974)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Queen II (1974)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

White Queen (as It Began)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
White Queen (as It Began) (La Reine Blanche (Comme Au Commencement))
 
So sad her eyes smiling dark eyes    Ses yeux si tristes, sourient, des yeux sombres
So sad her eyes as it began    Ses yeux si tristes, comme au commencement
On such a breathless night as this    Par une telle nuit, à couper le souffle
Upon my brow the lightest kiss    Sur mon front, le plus léger des baisers
I walked alone    Je marchais seul
And all around the air did sway    Et tout autour l'air se balançait
My lady soon will stir this way    Bientôt ma compagne remuera de la même façon
In sorrow known    Dans la douleur
The white queen walks    La reine Blanche marche
And the night grows pale    Et la nuit pâlit
Stars of lovingness in her hair    Les étoiles de l'amour dans ses cheveux
Heeding unheard pleading one word    Observation silencieuse, plaidant un seul mot
So sad my eyes she cannot see    Mes yeux, si tristes, qu'elle ne peut voir
 
How did thee fare what have thee seen    Quel était le prix de ce qu'elle a vu
The mother of the willow green    La mère d'un saule vert
I call her name    J'appelle son nom
And 'neath her window have I stayed    Et sous sa fenêtre, je suis resté
I loved the footsteps that she made    J'ai aimé la trace de ses pas
And when she came    Et quand elle est arrivée
White queen how my heart did ache    Reine Blanche, comme mon coeur m'a fait mal
And dry my lips no word would make    Et mes lèvres sèches ne sauraient prononcer un mot
So still I wait    Alors j'attends encore
 
My goddess hear my darkest fear    Ma déésse, entend ma plus sombre peur
I speak too late    Je parle trop tard
It's for evermore that I wait    C'est pour toujours, que j'attendrai
So dear friend goodbye    Alors, chère amie, au revoir
No tears in my eyes    Pas de larmes dans mes yeux
So sad it ends as it began    Si tristement, cela se termine, comme cela a commencé

Réalisée par : LittleCoucou
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 6 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Freddie 4 life mercredi 12 juillet 2006 - 15h45 - il y a 1224 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi, ce que j'y vois, c'est genre comme dans Roméo et Juliette, le "narrateur" va en bas du chateau, de la tourelle, et la femme aimée est en haut de cette tour, et elle n'entend pas la plainte amoureuse de notre preux chevalier! Et à la fin, il repart aussi triste qu'il était au départ.
farookh bulsara mardi 4 juillet 2006 - 10h22 - il y a 1232 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
On peut comprendre cette chanson de différentes façons.

Tout d'abord, on peut penser que le protagoniste doit s'en aller (voyage ou mort) et qu'il laisse son aimée seule. Ensuite, on peut y voir sinon le fait que c'est l'aimée qui s'en va de la même façon que le protagoniste. Pour finir, on peut y voir un amour timide, c'est à dire quelqu'un n'ayant pas pris le courage de déclarer sa flamme et qui s'en mord les doigts, car sa bien-aimée lui échappe d'une manière ou d'une autre.

Pour finir, une explication plus floue mais qui semble quand même plus probable part du "as it began" rajouté comme pour dire que l'on va raconter son histoire de la façon dont elle est arrivée, mais il est rajouté sans paraître indispensable. La chanson insiste alors sur la bonne mère et le parallèle bon (white) et mauvais (black). On remarque par la suite que l'on passe du "so sad her eyes" à "so sad my eyes". La mère fait donc partie du protagoniste, il compatit avec sa douleur qui devient la sienne (il culpabilise de lui avoir fait du mal dans les premiers mois de sa vie, dans la phase pathologique appelée vulgairement la PSP). On note enfin des expressions telles "mother of willow green" et "dear friend goodbye" qui accentuent encore l'idée de persécution.

Voilà, on peut s'y l'on reste en surface du texte analyser la chanson platement comme dans la première partie, mais on se rend compte en fouillant plus en profondeur que la chanson prend alors des dimensions nouvelles très intéressantes...
All_Apologies mardi 27 juin 2006 - 19h09 - il y a 1239 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mais quel est le sens en fait de cette song??
Freddie 4 life vendredi 24 février 2006 - 22h20 - il y a 1362 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop trop trop beau amour comme quoi Queen n'est pas que We will rock you et les Greatest Hits. Il y a tellement de chansons aussi belles et aussi peu connues...
All_Apologies mardi 1 novembre 2005 - 16h07 - il y a 1477 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop supppeeeeeeeerrrrrrwow wow
Lilith.Axoo vendredi 20 août 2004 - 20h50 - il y a 1915 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon jla la preum's a mettre une remark, c triste a dire ! cette chanson est magnifik !

par contre, je peu paraitre inculte, mai pour vou (enfin a toi, ooh nean du forum) c koi la reine blanche ?

kiss et vive queen c els meilleurdesole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons