La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Leg To Stand On de Theory Of A Deadman


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Leg To Stand On

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Theory Of A Deadman


Plus de photos !
Toutes les chansons de Theory Of A Deadman

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Theory Of A Deadman

Album - Theory Of A Deadman (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Theory Of A Deadman (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Leg To Stand On

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Leg To Stand On (Sur Quel Pied Danser)
 
...
 
Get on your horse and ride    Prends ton cheval et embarque
 
What she said to me you would never believe    Tu ne croira jamais ce qu'elle m'a dit
Someone should have shot the messenger    Quelqu'un doit avoir abbatu le messager
Was like sticking needles in my eyes    C'étais comme des des seringues coincées dans mes yeux
She meant what she said, when I had nothing to lose    Elle signifiais ce qu'elle a dit, quand je n'avais rien a perdre
Tried to shake you awake but you would not move    Tentant de te réveiller mais tu ne voulais pas bouger
Not on your life 'cause I'm on to your lies    Pas de ta vie car je suis a tes mensonges
 
Is it just my imagination or did you have me believe    Est-ce juste mon imagination ou m'a tu cru
You're not yourself and you're out of line    Tu n'est pas toi même et tu est dans le champ
Is it just my medication or is it wearing away    Est-ce juste mon imagination ou ça te mine
I'm not myself and I'm out of time    Je ne suis pas moi même et je n'ai plus de temps
 
Get on your horse and...    Prends ton cheval et...
 
Today, you'd say the same for me    Aujourd'hui, tu a dit la même chose pour moi
That every man is a prisoner    Que chaque homme est un prisonnier
Was like sticking needles in my eyes    C'étais comme des des seringues coincées dans mes yeux
She said I would not feel a thing    Elle a dit que je ne sentirais rien
Then she wore her goddamn wedding ring    Quand elle a porté son foutu anneau de marriage
Not on your life 'cause I'm on to your lies    Pas de ta vie car je suis a tes mensonges
 
Is it just my imagination or did you have me believe    Est-ce juste mon imagination ou m'a tu cru
You're not yourself and you're out of line    Tu n'est pas toi même et tu est dans le champ
Is it just my medication or is it wearing away    Est-ce juste mon imagination ou ça te mine
I'm not myself and I'm out of time    Je ne suis pas moi même et je n'ai plus de temps
 
You haven't got it, you haven't got it,    Tu ne l'a pas, tu ne l'a pas
You haven't got a leg to stand on    Tu ne sais pas sur quel pied danser
You haven't got it, you haven't got it,    Tu ne l'a pas, tu ne l'a pas
You haven't got a leg to stand on    Tu ne sais pas sur quel pied danser
You haven't got it, you haven't got it,    Tu ne l'a pas, tu ne l'a pas
You haven't got a leg to stand on    Tu ne sais pas sur quel pied danser
You haven't got it, you haven't got the time    Tu ne l'a pas, tu n'a pas le temps
 
Is it just my imagination or did you have me believe    Est-ce juste mon imagination ou m'a tu cru
You're not yourself and you're out of line    Tu n'est pas toi même et tu est dans le champ
Or is it just my medication or is it wearing away    Est-ce juste mon imagination ou ça te mine
I'm not myself and I'm out of time    Je ne suis pas moi même et je n'ai plus de temps
So get on your horse and ride    Alors prends ton cheval et embarque
Just get on your horse and ride    Juste prendre ton cheval et embarquer

Réalisée par : Hephtaël
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 20 janvier 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons