La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Twist In My Story de Secondhand Serenade


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Twist In My Story

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Secondhand Serenade


Plus de photos !
Toutes les chansons de Secondhand Serenade

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Secondhand Serenade

Album - A Twist In My Story (2008)

  Toutes les chansons de l'album A Twist In My Story (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Twist In My Story

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Twist In My Story (Un Tour Dans Mon Histoire)
 
"A Twist In My Story" est la chanson éponyme du second album de Secondhand Serenade.
 
Slow down, the world isn't watching us break down    Ralentis, le monde n'est pas en train de nous observer nous écrouler
It's safe to say we are alone now, we're alone now    On peut être sûr de dire que nous sommes seuls maintenant, (bis)
Not a whisper, the only noise is the receiver    Pas un chuchotement, le seul bruit est le récepteur
I'm counting the seconds until you break the silence    Je compte les secondes jusqu'à ce que tu rompes le silence
So please just break the silence    Donc s'il te plaît, romps juste ce silence
 
The whispers turn to shouting    Les chuchotements se changent en cris
The shouting turns to tears    Les cris deviennent des larmes
Your tears turn into laughter    Tes larmes se transforment en rire
And it takes away our fears    Et celui-ci emporte nos craintes
 
So you see, this world doesn't matter to me    Donc tu vois, ce monde ne m'importe pas
I'll give up all I had just to breathe    Je renoncerai à tout juste pour pouvoir respirer
The same air as you till the day that I die    Le même air que toi jusqu'au jour de ma mort
I can't take my eyes off of you    Je ne peux pas détourner mes yeux de toi
 
And I'm longing, for words to describe how I'm feeling    Et j'ai très envie de mots pour décrire comment je me sens
I'm feeling inspired    Je me sens inspiré
My world just flip turned upside down    Mon monde donne juste un petit coup mis sens dessus dessous
It turns around, saw that's that sound    Il tourne autour, a vu qu'il s'agit de ce son
It's my heart beat, it's getting much louder    C'est mon coeur battant, cela devient beaucoup plus fort
My heart beat, is louder than ever    Mon coeur bat, est plus fort que jamais
I'm feeling alive, I'm feeling alive    Je me sens vivant, je me sens vivant
 
My whispers turn to shouting    Mes chuchotements se changent en cris
The shouting turns to tears    Les cris deviennent des larmes
Your tears turn into laughter    Tes larmes se transforment en rire
And it takes away our fears    Et celui-ci emporte nos craintes
 
So you see, this world doesn't matter to me    Donc tu vois, ce monde ne m'importe pas
I'll give up all I had just to breathe    Je renoncerai à tout juste pour pouvoir respirer
The same air as you till the day that I die    Le même air que toi jusqu'au jour de ma mort
I can't take my eyes off of you    Je ne peux pas détourner mes yeux de toi
 
I'm finally waking up, a twist in my story    Je me réveille finalement, un tour dans mon histoire
It's time I open up, and let your love right through me    C'est le moment de m'ouvrir et de laisser ton amour entrer en moi
I'm finally waking up, a twist in my story    Je me réveille finalement, un tour dans mon histoire
It's time I open up, and let your love right through me    C'est le moment de m'ouvrir et de laisser ton amour entrer en moi
That's what you get    C'est ce que tu obtiens
When you see your life in someone else's eyes    Quand tu vois ta vie dans les yeux de quelqu'un d'autre
That's what you get, that's what you get    C'est ce que tu obtiens, c'est ce que tu obtiens
 
So you see, this world doesn't matter to me    Donc tu vois, ce monde ne m'importe pas
I'll give up all I had just to breathe    Je renoncerai à tout juste pour pouvoir respirer
The same air as you till the day that I die    Le même air que toi jusqu'au jour de ma mort
I can't take my eyes off of you    Je ne peux pas détourner mes yeux de toi
This world doesn't matter to me    Ce monde ne m'importe pas
I'll give up all I had just to breathe    Je renoncerai à tout juste pour pouvoir respirer
The same air as you till the day that I die    Le même air que toi jusqu'au jour de ma mort
I can't take my eyes off of you...    Je ne peux pas détourner mes yeux de toi...

Réalisée par : zlati
Vue 104 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 31 janvier 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
smarts jeudi 7 mai 2009 - 17h48 - il y a 186 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ca fait deja un bon moment que jai decouvert et cetait fall for you et depuis jadore surtt a twist in my story, pretend et surtt your call il chante superr bien heureux jadore je kife jen ss folle rock
Carooee lundi 17 novembre 2008 - 1h04 - il y a 358 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Simplement magnifique...amour
Pandoudou mardi 15 juillet 2008 - 19h11 - il y a 482 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore amour
Mandy dimanche 27 avril 2008 - 15h27 - il y a 561 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
SecondHand Serenade <3 J'aime !
Par contre, j'ai une question par rapport à ta traduction...

"Je renoncerai à tout que j'ai dû simplement respirer
Le même air que toi jusqu'au jour où je mourrai"

Ne serait pas plutôt

"Je renoncerai à tout juste pour pouvoir respirer le même air que toi jusqu'au jour de ma mort" ? Fin le genre de tournures là =3
Keur0h. vendredi 1 février 2008 - 21h36 - il y a 647 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LE NOUVELLE ALBUM, amour
Tout de suite tomber en amour, comme avec le premier .
Pour l'instant, c'est à Fall for you que jsuis comme accrochée heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons