La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson See These Bones de Nada Surf


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - See These Bones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nada Surf


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nada Surf

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nada Surf

Album - Lucky (2008)

  Toutes les chansons de l'album Lucky (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

See These Bones

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nada Surf


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
See These Bones
 
Pas mal de problemes de traductions donc si vous avez des suggestions n'hésitez pas !
 
Sinon, cette chanson évoque la mort, la vie, le fait que nous devenons tous "poussière" un jour etc.
 
Everyone is right    Tout le monde va bien
And no one is sorry    Et personne n'est désolé
That's the start and the end of the story    C'est le début et la fin de l'histoire
From the sharks and the jets    Des requins et des jets
To the call in the morning    A l'appel du matin
 
Everyone is right    Tout le monde va bien
And no one is sorry    Et personne n'est désolé
That's the start and the end of the story    C'est le début et la fin de l'histoire
From the sharks and the jets    Des requins et des jets
To the call in the morning    A l'appel du matin
And life is just bets anyway    Et la vie vient juste d'être pariée de toutes façons
 
Look alive    Regarde vivant
See these bones    Vois ces ossements
What you are now we were once    Ce que nous sommes maintenant, nous avons été une fois
 
Try it as they the might    Ils essaient comme ils le peuvent
No one is immune to    Personne n'est à l'abris
Misfiring and acting on the wrong clues    Misfirging ( ? ) et agissant sur les mauvaises pistes
And thinking this time to re-do, re-do    Et pensant c'est le temps de tout refaire, refaire
 
I feel rain in the movies    Je sens la pluie dans les films
And the talk before the screen lights    Et la conversation avant les lumières de l'écran
I hear strings in the park    J'entends les cordes dans le parc
I don't like to call or write    Je n'aime pas appeler ou écrire
Except when is too late at night and    Sauf quand il est trop tard le soir et
I am mostly just thinking in the dark    Je pense surtout dans le noir
 
Look alive    Regarde vivant
See these bones    Vois ces ossements
What you are now we were once    Ce que nous sommes maintenant, nous avons été une fois
Just like we are    Tout comme nous sommes
You will be dust    Tu seras poussière
Just like we are    Tout comme nous sommes
Permanent    Eternels
 
You look too tired to eat    Tu parais trop fatigué pour manger
To hungry too sleep    Trop affamé pour dormir
 
Just imagine the speed    Imagine juste la vitesse
It is just what you need    C'est ce dont tu as besoin
 
Look at life    Regarde la vie
You see these bones    Tu vois ces ossements
What you are now    Ce que tu es maintenant
We were once    Que nous avons été une fois
And just like we are    Et tout comme nous sommes
You will be dust    Tu seras poussière
Just like we are    Tout comme nous sommes éternels
Permanent
 
Les lumières dans la ville
The lights in the city    Sont plus ou moins éclairantes
Are more or less blinking    Ce côté de l'histoire
This side of the story    Decide de ce que tu penses
Decides what you are thinking    Bras chauds et visages froids
Warm arms and cold faces    Nous louchons ( ? ), nous nous dépechons
We're squinting, we're hurrying    Nous fesons l'inventaire
We are taking inventory    Nous creusons et nous l'enterrons
We're digging and we're burying it.
 
Te souviens tu quand la lumière était faible ?
Do you remember when the light was low ?    Te souviens tu quand c'est tombé ?
Do you remember it fell ?    Te souviens tu quand nous avons traversé sa maison ?
Do you remember when we went through her house ?    Te souviens tu des cloches sonnant ?
Remember ringing the bell ?
 
Regarde vivant
Look alive    Vois ces ossements
See these bones    Ce que nous sommes maintenant
What you are now    Nous avons été une fois
We were once    Tout comme nous sommes
Just like we are    Tu seras poussière
You will be dust    Tout comme nous sommes
Just like we are    Eternels
Permanent

Réalisée par : TheBitchSaidYeah
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 6 février 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci10342 mercredi 11 novembre 2009 - 1h25 - aujourd'hui Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Moi j'ai une petite info sur cette chanson.
Matthew aurait visité les catacombes à Paris et aurais lu sur un panneau devant les squelettes la phrase: "Ce que vous êtes nous étions, ce que nous sommes vous serez".
Sinon excellente chanson
Jethro Love mardi 29 avril 2008 - 18h41 - il y a 561 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bon groupe je les adore !
toutes leurs chansons sont vraiment très jolies
merci beaucoup pour la traduction... amour
Ko mercredi 23 avril 2008 - 16h44 - il y a 567 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eh bien ya ecrit differentes choses en rapport avec le titre "Lucky", pleins de phrases,de citations de personnes aussi tres differentes,en plusieurs langues...bref sa fait assez reflechir heureux
AAAAaaah et hier j'etais au concert au bataclan....tout simplement grandiose...amour
bibi28 mercredi 26 mars 2008 - 0h55 - il y a 596 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ouais quelques soucis niveau traduction clindoeil ! Mais bon très belle chanson ! La meilleur de l'album ! et qu'ya t'il d'écrit a la fin de la pochette ? ?? emu
varguiny jeudi 28 février 2008 - 15h06 - il y a 622 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chanson magnifique , la plus belle de l'album j'penseamour merci pour la traduction heureux
Ko dimanche 24 février 2008 - 11h27 - il y a 626 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Belle chanson et super album. En plus,ce qu'il y a ecrit a la fin de la pochette est tres interessant...et plutot vrai heureux c'est un vrai plaisir d'ecouter cet album. merciii
RockMe jeudi 7 février 2008 - 21h55 - il y a 643 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wahou!!Très good song!Du bon cet new album!^^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons