La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Answer de Hopes High


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Answer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hopes High


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hopes High

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hopes High

Album - Hopes High (2006)

  Toutes les chansons de l'album Hopes High (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Answer

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Answer (Réponse)
 
Answer, "Réponse", chanson n°2 de l'album du jeune groupe Hopes High.
 
Dans cette chanson, c'est le ciel et les nuages qui sont le thème principal. Le ciel n'est que gris, caché derrière les nuages, et il veut voir la lumière, pour ça, il essaye de traverser les nuages.
 
The sky is a lonely shade of grey    Le ciel est une nuance isolée de gris
 
But I'm holding on to the hope that I can see between those clouds
That someday it might shower me with light    Mais je me tiens dessus dans l'espoir que je puisse voir entre ces nuages
Qu'un jour la lumière puisse se déverser sur moi
 
Il veut passer au dessus des nuages.
 
I'll hold on I'll make it through I'll make it like I always do    Je me tiendrai dessus et je passerai à travers comme je le ferai toujours
 
Quand au refrain, il exprime son sentiment de bien-être, et qu'il ne se trompe pas à vouloir passer à travers ces nuages.
 
Cause I feel fine, better than I've ever felt before
I'm not wrong for wanting to become so much more    Car je me sens très bien, meilleur de ce je ne me suis senti avant
Je ne me trompe pas à vouloir devenir encore plus
 
Quand au titre de la chanson, c'est une réponse à ceux qui pense qu'il se trompe sur ce qu'il pense.
 
Voilà ce qu'on peut en tirer, si vous avez meilleur explication ou traduction, veuillez m'en faire part. Merci.
 
I wake up in the morning and I take a look outside    Je me réveille le matin et je jette un coup d'oeil dehors
The sky is a lonely shade of grey    Le ciel est une nuance isolée de gris
I wonder if it even matters if I stay or if I go    Je me demande si ça me questionne même si je reste où si je m'en vais
It all might fall to pieces either way    Ca pourrait bien tomber en morceaux d'une manière ou d'une autre
But I'm holding on to the hope that I can see between those clouds    Mais je me tiens dessus dans l'espoir que je puisse voir entre ces nuages
That someday it might shower me with light    Qu'un jour la lumière puisse se déverser sur moi
And no I won't give up that easy, no I won't give in    Et je ne m'arrêterai pas si c'était si facile, je ne m'arrêterai pas dedans
As long as I have breathe in me I'll fight    Aussi longtemps que je peux respirer à l'intéieur de moi je combatterai
 
Cause I feel fine, better than I've ever felt before    Car je me sens très bien, meilleur de ce je ne me suis senti avant
I'm not wrong for wanting to become so much more    Je ne me trompe pas à vouloir devenir encore plus
From what I've seen day by day the expectations grow    De ce que j'ai vu jour par jour les espérences se développant
Let them come, I'll show them all a thing of two I know    Laisse-les venir, je leur montrerai que tout est une chose de deux que je connais
 
Hey there, are you listening ?    Hé là, entends-tu ?
I want this so bad    Je le veux si mauvais
Hey there, are you listening ?    Hé là, entends-tu ?
I want this so bad    Je le veux si mauvais
I'll hold on I'll make it through I'll make it like I always do    Je me tiendrai dessus et je passerai à travers comme je le ferai toujours
It's not like I can find another way    Ce n'est pas que je ne peux faire ça autrement
I'll hold on I'll make it through I'll make it like I always do    Je me tiendrai dessus et je passerai à travers comme je le ferai toujours
It's not like I can find another way    Ce n'est pas que je ne peux faire ça autrement
 
Car je me sens très bien, meilleur que je ne me suis senti avant
 
Je ne suis pas dans le faux pour vouloir devenir encore plus
 
De ce que j'ai vu jour par jour les espérences se développant
 
Laisse-les venir, je leur montrerai que tout est une chose de deux que je connais

Réalisée par : Sanoku71
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 16 février 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons