La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Mrs God de Helloween


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Mrs God

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Helloween


Plus de photos !
Toutes les chansons de Helloween

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Helloween

Album - Keeper Of The Seven Keys - The Legacy (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Keeper Of The Seven Keys - The Legacy (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Mrs God

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Helloween


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Mrs God (Mme Dieu)
 
Pas d'explication
 
Mrs God, am I right ?    Mme Dieu, ai-je raison ?
That's your real address ?    C'est votre vrai discours ?
This time it's you    Cette fois c'est vous
Ready to confess ?    Prête à se confesser ?
Free the masculine world    Libérez le monde masculin
Cancel their humility    Annulez leur humilité
 
Mrs God, can it be ?    Mme Dieu, est-ce possible ?
Can you be alike    Pouvez-vous être comme
One dressed to kill    Quelqu'un dressé pour tuer
Walk-on-high-heel-bride ?    Figurant une future mariée à talons hauts ?
This would state and explain    Cela exposerait et expliquerait
Why men are sometimes stumbling    Pourquoi les hommes trébuchent quelquefois
 
Mrs God    Mme Dieu
Are you there    Etes-vous là
Laughing at us is not fair    Rire de nous n'est pas juste
Mrs God    Mme Dieu
Can't you see    Ne pouvez-vous pas voir
All that shit you've done to me (and us ! )    Toute cette merde que vous m'avez faite (et à nous ! )
 
Mrs God, may I say    Mme Dieu, puis-je dire
As wild card of my kind    Tel un élément imprévisible de mon genre
We were so deceived    Nous étions tellement déçus
You'd better left us blind    Vous auriez mieux fait de nous laisser aveugles
 
Mrs God, we are cool    Mme Dieu, nous sommes calmes
We take it with a smile    Nous le prenons avec le sourire
But don't be cruel    Mais ne soyez pas cruelle
Let's add it to the file    Ajoutons-le au dossier
And in some 100 years    Et en quelques 100 ans
God has always had a beard    Dieu a toujours eu une barbe
 
Mrs God    Mme Dieu
Are you there    Etes-vous là
Laughing at us is not fair    Rire de nous n'est pas juste
Mrs God    Mme Dieu
Can't you see    Ne pouvez-vous pas voir
All that shit you've done to me (and us ! )    Toute cette merde que vous m'avez faite (et à nous ! )

Réalisée par : moosnoozer
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 20 février 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Helio_Young lundi 1 décembre 2008 - 18h53 - il y a 349 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wouah! j'adore cette song!rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons