La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Be With Me de J. Holiday


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Be With Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - J. Holiday


Plus de photos !
Toutes les chansons de J. Holiday

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de J. Holiday

Album - Back Of My Lac (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Back Of My Lac (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Be With Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips J. Holiday


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Be With Me (Etre avec moi)
 
Dans cette magnifique chanson J Holiday essaie de convaincre celle qu'il aime d'abaisser ses barrières et de le laisser l'aimer. En effet, il semblerait qu'elle essaie de se protéger en restant distante. Sûrement par peur de voir son coeur brisé. J Holiday tente en vain de la rassurer sur ce point.
 
Yo    Hey
Look I know we've been,    Regarde, je sais qu'on a été
Been friends for a minute    Qu'on a été amis pendant une minute
But I think it's time we trust the situation    Mais je pense qu'il est temps de mettre les choses à plat
I know how you feel    Je sais ce que tu ressens
You know how I feel    Tu sais ce que je ressens
I just wanna put it out there.    Je veux juste l'exprimer
(oh baby)(I need you oooh)    (oh chérie) (J'ai besoin de toi oooh)
 
I gotta say you're a hell of a woman    Je dois avouer que tu es une femme d'enfer
Like a new drop in the summer    Comme une nouvelle goutte en été
Pull me over the weather when I'm under,    Protège-moi de la pluie quand je suis en dessous
Did u know, you do that for me ?    Savais tu que tu ferais ça pour moi ?
And I wonder sometimes why,    Et je me demande parfois pourquoi
You be taking your time I    Tu prends ton temps, je
I know it's goin' be right    Je sais que tout ira bien
Girl I put that on my life    Miss, je le jure sur ma vie
You be giving me the coldest shoulder    Tu ne m'offre que l'épaule la plus froide
Cause you don't want your emotions taking over    Parce que tu ne veux pas montrer tes émotions
Steady you talking about you looking for a soldier    Calme, tu dis chercher un soldat
Are you trying say you don't see that in me    Essaye-tu de me dire que tu ne le vois pas en moi
I know that were friends,    Je sais que nous sommes amis,
But taking it there wont mess it up    Mais ça ne changera rien
Please just trust in me    Je t'en pries, fois moi confiance
Girl I got you cant you see ?    Miss, ne peux tu voir que tu es à moi
(Ohhhh Ohhh)    (Ohhhh Ohhhh)
 
[Chorus]    (Refrain)
Baby girl it's killing me    Chérie, ça me tue
Why you trying to act like you don't    Pourquoi fais tu comme si
Like you don't see what I see    Comme si tu ne voyais pas ce que je vois
(You Should Be With)    (Tu devrais être avec)
You Should Be With Me    Tu devrais être avec moi
It's your heart,    C'est ton coeur
But Before you give it to someone (Ohh)    Mais avant que tu le donne à quelqu'un
Someone who don't deserve it,    Quelqu'un qui ne le mérite pas,
Who's going to hurt it baby    Qui le blessera, Chérie
(You Should Be With Me)    (Tu devrais être avec moi)
 
Like a scene from my favorite movie    Comme une scène de mon film préféré
Hard to control myself when you're next to me    Difficile de me contrôler quand tu es près de moi
If it's against the law to love then sue me    C'est illégal d'aimer à ce point
Girl this whole thing got me in disbelief    Miss, tout ça me plonge dans le doute
I know it takes time    Je sais que ça prend du temps
To build something that's worth while, But    Pour construire quelque chose qui durera longtemps, mais
Just in case you didn't hear me    Juste au cas où tu ne m'entendrais pas
I'mma say it again more clearly    Je le dirais encore plus clairement
(I need ya)    (J'ai besoin de toi)
Like a bed need some covers    Comme un lit à besoin de couvertures
(I need ya)    (J'ai besoin de toi)
Baby we need each other    Chérie, on a besoin l'un de l'autre
(I need ya)    (J'ai besoin de toi)
Like a comedian needs a joke    Comme un acteur a besoin de jouer
(I need ya)    (J'ai besoin de toi)
Baby I need you the most    Chérie J'ai désespérément besoin de toi
(baby)    (Chérie)
My heart's beating    Mon coeur bat
Can't you hear it    Peux-tu l'entendre
If I'm the music    Si je suis la musique
You're my lyrics    Tu es mes paroles
(oooh)    (Ohhh)
 
[Chorus]    (Refrain)
 
I know you're looking out for you    Je sais que tu te cherche
(but you got ta understand)    (mais tu dois comprendre)
That I'm lookin out for us too    Que je nous cherche aussi
(Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh)    (Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh)
So baby you should just give me your heart    Alors chérie, tu devrais juste me donner ton coeur
And I swear I won't tear it apart    Et je jure que je ne le briserais pas
(Nooo)    (Nooon)
(ooohh)    (ooohh)
 
[Chorus] x 3    (Refrain) x 3

Réalisée par : keryana
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 26 février 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Crazy of soul girl lundi 3 mars 2008 - 20h04 - il y a 618 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour kiss J'aimme Tro Cette Chanson
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons