La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Guess I Loved You de Lara Fabian


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Guess I Loved You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lara Fabian


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lara Fabian

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lara Fabian

Album - A Wonderful Life (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A Wonderful Life (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Guess I Loved You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Guess I Loved You (Je Crois Que Je T'ai Aimé)
 
Now tomorrow is all there is    Maintenant demain est tout ce qu'il y a
No need to look behind the door    Pas besoin de regarder derrière la porte
You won't be standing there no more    Tu n'attendras plus debout là plus jamais
I had my chance    J'ai eu ma chance
To dance another dance    De danser un autre danse
I didn't even realize    Je n'ai même pas réalisé que
That this was all love and no lies ? ?    Cela était tout d'amour et aucun mensonges ? ?
 
Then I lost you    Puis je t'ai perdu
I, I guess I loved you    Je, je crois que je t'ai aimé
Oh, less, less than I should    Oh, moins, moins que je n'aurais du
Now all there is me and me    Maintenant tout ce qu'il reste c'est moi et moi
I turn around and all I see    Maintenant je me retourne et tout ce que je vois est
The past where I have left our destiny    Le passé où j'ai quitté notre destin
Mmm, ahhhhhhhhaaaaaaaaaa    Mmm, ahhhhhhhaaaaaaaaaa
 
Now, tomorrow's a mystery    Maintenant, demain est un mystère
I cannot live without a dream    Je ne peux pas vivre sans un rêve
Vanishing from reality    Disparaître de la réalité
I wanna now    Je veux maintenant
Would you come back to me ?    Voudrais-tu revenir avec moi ?
 
Now that I finally realize    Maintenant que j'ai enfin réalisé
You are my home    Tu es ma maison
You are my life    Tu es ma vie
I need you    J'ai besoin de toi
I guess I loved you    Je crois que je t'ai aimé
Oh, less less than I should    Oh, moins moins que je n'aurais du
 
Now all there is is me and me    Maintenant tout ce qu'il reste c'est moi et moi
I turn around and all I see    Je me retourne et tout ce que je vois est
The past where I have left our destiny    Le passé où j'ai quitté notre destin
Oh, oh, oh, I, I guess I loved you    Oh, oh, oh, je, je crois que je t'ai aimé
Oh, less, oh less, less, less than I could    Oh, moins, oh moins, moins, moins que je n'aurais pu
 
Another time    Un autre temps
Another run    Une autre course
To mend both of our broken hearts    Pour réparer nos deux coeurs brisés
To tell you how much I can love you now    Pour te dire à quel point je peux t'aimer désormais
I, I guess, I guess I loved you    Je, je crois, je crois que je t'ai aimé
Mmm, I guess I loved you    Mmm, je crois que je t'ai aimé

Réalisée par : prem
Vue 30 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 7 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
hachiko78 vendredi 14 juillet 2006 - 16h44 - il y a 1216 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle !emu
Elodie_luz dimanche 2 juillet 2006 - 12h27 - il y a 1228 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sublime ! Cette chanson me donne des frissons ! La voix de Lara est parfaite (elle ne gueule pas) et la mélodie est vraiment magnifique !!!!!!kiss kiss kiss
Cocci77777 vendredi 10 septembre 2004 - 17h51 - il y a 1888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime également énormément cette chanson mais par contre je vois plusieurs erreurs chaque fois que je viens ici pour des paroles : exemples c'est "i want to know" et non "i wanna now"
c'est "that it was all love and no lies" et non "that it was all of..."
"i can not live without a dream" et non "i cannot live, oh live out a dream
"you are my home" et non pas "you are my whole" (qui dans ce cas serait "you are my all" je pense)

et j'ai remarqué d'autres fautes dans les autres chansons également

mais c'est très bien quand même, MERCI de cette peine pour traduire les paroles et tout et tout heureux
Membre Inactive samedi 19 juin 2004 - 16h04 - il y a 1971 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Personnellement je ne suis pas fan de Lara Fabian, mais elle a une très jolie voix, et j'avoue que j'aime assez bien cette chanson... j'ai écouté des extraits de son nouvel album, il est quand même pas mal.
syllogisme mardi 8 juin 2004 - 13h38 - il y a 1982 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chanson !! lol par contre c'est you are my HOME / you are my life ...
donc une petite faute a corriger ...clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons