La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Two Weeks In Hawaii de Hellogoodbye


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Two Weeks In Hawaii

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hellogoodbye


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hellogoodbye

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hellogoodbye

Album - Zombies! Aliens! Vampires! Dinosaurs! (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Zombies! Aliens! Vampires! Dinosaurs! (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Two Weeks In Hawaii

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Two Weeks In Hawaii (Deux Semaines A Hawaii)
 
.
 
You've got your airplane    Tu as pris ton avion
And I've got the plain air of here    Et moi, j'ai le simple air d'ici
You're gone and I've gone insane    Tu es partie et moi, je suis devenu fou
Oh when will you reappear    Oh quand voudras-tu réapparaître
I'm just some new kid    Je suis juste un nouvel enfant
Who can't get his mind off of you    Dont je ne peux pas retirer ses pensées de toi
And I know that it's stupid    Et je sais que c'est stupide
 
Cause you've got Hawaii    Parce que tu es à Hawaii
And I've gotten no letters from you    Et je n'ai pas reçu de lettre de ta part
I should stop whining    Je devrais arrêter de gémir
Cause its only been a day or two...    Parce que c'est seulement pour un jour ou deux...
I don't know what you did    Je ne sais pas ce que tu as fait
But you got me to fall for you    Mais je suis tombé amoureux de toi
I know its stupid    Je sais, c'est stupide
 
Your family's rad and I    Ta famille rade et moi
Wish that they were here today    Je souhaite qu'ils étaient là aujourd'hui
But they're thousands and thousands of miles away    Mais il y a des milliers et des milliers de kilomètres
I felt so bad when your mom    J'ai senti que quelque chose n'allait pas lorque ta mère
Caught us eating ice cream in your    Nous a attrapés en train de manger une glace dans ta
Room at three in the morning    Chambre à trois heures du matin
 
'Cause I'd hate for her    Parce que je détesterais pour ce qu'elle est
To not want me around her daughter    Pour ne pas me vouloir aux côtés de sa fille,
Cause my heart stops everytime    Parce que mon coeur s'arrête tout le temps
 
You've got Polaroid    Tu as un Polaroid
And you even know how to rhyme    Et tu sais même comment t'y prendre pour rimer
I'd be overjoyed    Je serais ravi
If we could just hang out sometime    Si nous pouvions juste tenir le coup, souvent
I don't know what you did    Je ne sais pas ce que tu as fait
But you got me to fall for you    Mais je suis tombé amoureux de toi
And I know that its stupid    Et je sais que c'est stupide
But you know that I try    Mais tu sais que j'essaye
 
Your drawing's rad and I    Tes dessins radent et moi
Put in on my wall and I made    Je mets contre le mur et je suis
Sure it wouldn't fall cause if it did    Sûr que ça ne tomberait pas parce que si oui
My straw wrapper might tear    Ma botte de paille pourrait tomber en larmes
And there would be no knot and I would    Et il n'y aurait pas de noeud et je voudrais
Feel like I'd been shot right through the heart    Sentir comme si j'avais reçu un bon tir dans le coeur
 
And I'd fall apart but I'd remember how    Et je tomberais à part mais je me souviendrais de la façon
My heart stops everytime    Dont mon coeur s'arrête à chaque fois
 
You are so special    Tu es si spéciale
I just hope that we can be friends    J'espère juste que nous pouvons être amis
I'll wait forever    J'attendrai à jamais
But I guess that it all depends    Mais je pari que tout cela dépend
On you and yours    De toi et de ton entourage
So come on and dance with me    Alors, approche et danse avec moi
Cause you are so special    Parce que tu es si spéciale
 
I hope that this makes you smile    J'espère que ça te feras sourire
And you might stay that way for a while    Et tu pourrais rester de cette façon pour quelques temps
Cause you deserve every grin that you get    Parce que tu mérites d'obtenir tous les sourires
And you'll get them a lot from me    Et tu les obtiendras en majorité de ma part
Uh ho, uh ho    Uh ho, uh ho
 
You are so special    Tu es si spéciale
I just hope that we can be friends    J'espère juste que nous pouvons être amis
I'll wait forever    J'attendrai à jamais
But I guess that it all depends    Mais je pari que tout cela dépend
On you and yours    De toi et de ton entourage
So come on and dance with me    Alors, approche et danse avec moi
Cause you are so special    Parce que tu es si spéciale
 
And my heart stops every time    Et mon coeur s'arrête à chaque fois

Réalisée par : Good 182
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 3 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons