La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson List de Curtiss


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - List

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Curtiss


Plus de photos !
Toutes les chansons de Curtiss

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Curtiss

Album - Simplicity (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Simplicity (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

List

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
List (Liste)
 
No there's no time
For any hesitation
Today and tonight we are dreaming
Not to be a name on a list
Not to be the next disease
 
You know our deepest secret fear
I see the glimmer disappear
Are you better than anyone else here
 
It's not a thing
Your power to tell the truth
Or not
 
(Chorus)
I'd like to tell you a story about the next world
But maybe it won't transform your horizon
A story to forget life as a solution
Give me some words, I'll take you away
 
Leave this dreary area
And take something to your heart now
Don't be a name on a list
Don't be the next disease
 
I come around again, again and again
These disconnected words
Are coming around again and again
 
(Chorus)
 
(Interlude)
 
(X2)
Anyway, anyway
For the first time forget life
You know, take yourself away
 
(X2)
Anyway, anyway...
 
No there's no time    Non ce n'est pas le moment
For any hesitation    Pour une quelconque hésitation
Today and tonight we are dreaming    Aujourd'hui et ce soir, nous rêvons
Not to be a name on a list    Ne pas être un nom sur une liste
Not to be the next disease    Ne pas être le prochain contaminé
 
You know our deepest secret fear    Tu connais nôtre peur secrète la plus profonde
I see the glimmer disappear    Je vois la lumière se dissiper
Are you better than anyone else here    Est-ce que tu vaux mieux que quelqu'un d'autre ici
 
It's not a thing    Ce n'est pas un fait
Your power to tell the truth    La possibilité que tu dises la vérité
Or not    Ou non...
 
(Chorus)
 
I'd like to tell you a story about the next world    (Chorus)
But maybe it won't transform your horizon    Je voudrais te raconter une histoire à propos du prochain monde
A story to forget life as a solution    Mais peut-être que celà ne transformera pas ton horizon
Give me some words, I'll take you away    Une histoire tel une solution afin d'oublier la vie
 
Donnes moi quelques mots, je t'y emmenerai
Leave this dreary area
 
And take something to your heart now    Quittez cet endroit glauque
Don't be a name on a list    Et prends quelque chose à ton coeur maintenant
Don't be the next disease    Ne sois pas un nom sur une liste
 
Ne sois pas le prochain contaminé
I come around again, again and again
 
These disconnected words    Je suis revenu encore, encore et encore
Are coming around again and again    Ces mots dénués
 
Reviennent encore, encore et encore
(Chorus)
 
(Chorus)
(Interlude)
 
(Interlude)
(X2)
 
Anyway, anyway    (X2)
For the first time forget life    De toute façon, de toute façon
You know, take yourself away    Pour la première fois oublies la vie
 
Tu sais, laisse toi emporter
(X2)
 
Anyway, anyway...    (X2)
 
De toute façon, de toute façon...

Réalisée par : ChesterB
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 5 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mad World... samedi 21 mars 2009 - 21h35 - il y a 236 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson, très bien traduite...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons