La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Daydream Believer de Mary Beth Maziarz


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Daydream Believer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mary Beth Maziarz


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mary Beth Maziarz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mary Beth Maziarz

Album - A More Perfect World (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A More Perfect World (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Daydream Believer

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Daydream Believer (Partisan De La Rêverie)
 
Oh, I could hide 'neath the wings    Oh, j'aurai pu me cacher avec soin les ailes
Of the bluebird as she sings.    De l'oiseau bleu pendant qu'elle chante.
The six o'clock alarm would never ring.    Le réveil réglé à six heures ne sonnera jamais.
But it rings and I rise,    Mais elle sonne et je me lève,
Wipe the sleep out of my eyes.    Je me frotte les yeux.
My shavin' razor's cold and it stings.    Mon rasoir est froid et cela pique.
 
Cheer up, Sleepy Jean.    Courage Jean somnolent.
Oh, what can it mean.    Oh, qu'est ce que ça veut dire.
To a daydream believer    Pour un partisan de la rêverie
And a homecoming queen.    Et une reine de retour au pays.
 
You once thought of me    Tu as pensé une fois à moi
As a white knight on a steed.    Comme un chevalier blanc sur un coursier.
Now you know how happy I can be.    Maintenant tu sais comment je peux être heureux.
Oh, and our good times start and end    Et nos bons temps commencent et finissent
Without dollar one to spend.    Sans un dollar à dépenser.
But how much, baby, do we really need.    Mais de combien, bébé, avons nous vraiment besoin.
 
[Chorus] (*3)    [Refrain] (*3)

Réalisée par : minority
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 9 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 11 sur 11 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
goul jeudi 8 juin 2006 - 5h31 - il y a 1252 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Rhaaaaaaaa les 60's. Definitivement inoubialble cette chancon. Elle n'est pas la plus connue de cette epoque mais tellement geniale a ecouter! Un de mes coups de coeur. Merci pour les paroles.
P0ulpin0u in l0ve dimanche 7 mai 2006 - 17h21 - il y a 1283 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Splendide amour
Mais en fait qui c'est qui la chante...'fin l'original c'est de qui ?!
Parce que moi j'ai celle de The Monkeys...hmm
lily-blue dimanche 7 mai 2006 - 14h16 - il y a 1283 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe...amour
> Yeah Yeah Yeahs < mardi 24 janvier 2006 - 21h40 - il y a 1386 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Coucou ! Bon j'adooooooooooooore cette chanson amour , rien de nouveau puisque c'est dit dans toutes les r'marques. Mais jvoulais dire pour la traduction que "homecoming queen" c'est la reine de la promo. Jvoulais juste le signaler, sans paraîre rabat-joie. oui
merci saez jeudi 28 octobre 2004 - 0h22 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je crois bien qu'on ne peut pas faire mieux...
C'est la plus belle chanson au monde et quand on voit ce qui marche aujourd'hui, et qu'on écoute daydream believer, y a de quoi se poser des questions sur les gens... pas vrai ?
caty mardi 26 octobre 2004 - 21h22 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  MAGNIFIQUE chanson!! Comme beaucoup ki passe dans la série dawson!! ça vaut vraiment la peine de les télécharger si vous les avez pas!
Parole de fan oui
Giu' samedi 23 octobre 2004 - 23h17 - il y a 1844 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson M_Y_T_H_I_Q_U_E!!!!! surtout ds la serie ( dawson) !!!!!
Elle estttt trops trops belle cette chanson!!!amouramouramour
M@ylis mercredi 13 octobre 2004 - 18h46 - il y a 1854 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut !!!!!!!
Bravo tout d'abord à celui ou celle qui a écrit et composé cette chanson et aussi à Mary Beth qui l'interprète magnifiquement bien. Cette chanson est tout simplement sublime, je suis sous le charmeamourdesoleemu
Et énorme bravo à theslayer pour la traductiondesole
Vraiment cette chanson mérite d'être plus connu qu'elle ne l'est pour l'instant !!!!!!amourclindoeil
delphine13 dimanche 10 octobre 2004 - 12h39 - il y a 1858 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et bien toujours aucune autre remarques ???
ce n'est pas moi qui l'ai traduite, mais je suis a 100% avec cette belle chanson....
moi je l'entends surtout ds la série Dawson, et cette chanson me fais pleurer (sans parler des paroles) ... pleure
delphine13 mercredi 1 septembre 2004 - 22h07 - il y a 1896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui je trouve aussi que cette chanson mérite plus de remarques !!!! je vien de l'écouter a l'instent, et cette chanson est superbe, elle ma mi les larme au yeux .... yeuxpleure
*loveMUSE* mercredi 1 septembre 2004 - 21h43 - il y a 1896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout simplement magnifique!! Je comprends pas pourquoi il n'y a aucune remarque alors qu'elle a été consultée. Cette chanson est vraiment trop belle!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons