La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59240 Chansons - 114489 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson True Friend de Hannah Montana


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - True Friend

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hannah Montana


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hannah Montana

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hannah Montana

Album - BO Hannah Montana 2: Meet Miley Cyrus (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Hannah Montana 2: Meet Miley Cyrus (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

True Friend

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Hannah Montana


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
True Friend (Vraie Amie)
 
C'est une chanson qui parle de l'amitié.
 
We sign our cards and letters BFF    On signe nos cartes et lettres MAPT
You've got a million ways to make me laugh    Tu as un million de façon de me faire rire
You're lookin' out for me; you've got my back    Tu regardes dehors pour moi; tu as mon dos
It's so good to have you around    C'est si bon de t'avoir tout près
 
You know the secrets I could never tell    Tu connais les secrets que je ne pourrais jamais dire
And when I'm quiet you break through my shell    Et quand je suis calme tu perce ma coquille
Don't feel the need to do a rebel yell    Ne sens pas le besoin de faire un hurlement rebel
Cause you keep my feet on the ground    Car tu me fais qarder les pieds sur Terre
 
You're a true friend    Tu es une vraie amie
You're here 'til the end    Tu es là jusqu'à la fin
You pull me aside    Tu me tire à l'écart
When something ain't right    Quand quelque chose n'est pas bon
Talk with me now and into the night    Parles avec moi maintenant et dans la nuit
'Til it's alright again    Jusqu'à ce que ça soit bon encore
You're a true friend    Tu es une vraie amie
 
You don't get angry when I change the plans    Tu n'es pas en colère quand je change les plans
Somehow you're never out of second chances    D'une façon ou d'une autre tu n'es jamais hors des secondes chances
Won't say "I told you" when I'm wrong again    Ne diras pas " je te l'avais dit" quand j'ai encore tort
I'm so lucky that I've found    Je suis si chanceuse d'avoir trouvé
 
A true friend    Une vraie amie
You're here 'til the end    Tu es là jusqu'à la fin
You pull me aside    Tu me tire à l'écart
When something ain't right    Quand quelque chose n'est pas bon
Talk with me now and into the night    Parles avec moi maintenant et dans la nuit
'Til it's alright again    Jusqu'à ce que ça soit bon encore
 
True friends will go to the ends of the earth    Les vrais amis iront jusqu'au bout de la Terre
'Til they find the thing you need    Jusqu'à ce qu'ils trouvent les choses dont tu as besoin
Friends hang on through the ups and the downs    Les amis s'accrochent à travers les hauts et les bas
Cause they've got someone to believe in    Car ils ont quelqu'un en qui croire
 
A true friend    Une vraie amie
You're here 'til the end    Tu es là jusqu'à la fin
You pull me aside    Tu me tire à l'écart
When something ain't right    Quand quelque chos nest pas bon
Talk with me now and into the night    Parles avec moi maintenant et dans la nuit
No need to pretend    Pas besoin de faire semblant
You're a true friend    Tu es une vraie amie
You're here 'til the end    Tu es la jusqu'à la fin
You pull me aside    Tu me tire à l'écart
When something ain't right    Quand quelque chose n'est pas bon
Talk with me now and into the night    Parles avec moi maintenant et dans la nuit
'Til it's alright again    Jusqu'à ce que ça soit bon encore
You're a true friend    Tu es une vraie amie
You're a true friend    Tu es une vraie amie
You're a true friend    Tu es une vraie amie

Réalisée par : ..:: d3vilish ::..
Vue 101 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 16 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
100Monkeys mardi 9 décembre 2008 - 16h13 - il y a 340 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
BFF se veux dire Best Friends Forevers donc en français sa devrai donner MAT Meilleur Amie pour Toujours
100Monkeys mardi 9 décembre 2008 - 16h05 - il y a 340 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
les paroles sont magnifique les amies son toujurs la pour nous sortire d'affaire, nous consoler et nous aider dans les moment difficile on ne pourais pas vivre sans amies
My-Simple-Life-Rock mercredi 26 novembre 2008 - 12h58 - il y a 354 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quand je l'écoute je pense à ma meilleure amie qui me manque beaucoup car j'ai déménagé à 900 km de chez elle ! ! !

Peut être que si elle passe dans le coin elle se reconnaitra
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Annuaire WebUnited - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons