La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59414 Chansons - 114732 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Super Smash Bros Brawl Main Theme (feat. Nobuo Uematsu, Taro Yamashita, Shogo Sakai, Taizo Takemoto, de Masahiro Sakurai


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Super Smash Bros Brawl Main Theme (feat. Nobuo Uematsu, Taro Yamashita, Shogo Sakai, Taizo Takemoto,

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Masahiro Sakurai


Plus de photos !
Toutes les chansons de Masahiro Sakurai

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Masahiro Sakurai

Album - Super Smash Bros Brawl OST (2008)

  Toutes les chansons de l'album Super Smash Bros Brawl OST (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Super Smash Bros Brawl Main Theme (feat. Nobuo Uematsu, Taro Yamashita, Shogo Sakai, Taizo Takemoto,

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Super Smash Bros Brawl Main Theme (feat. Nobuo Uematsu, Taro Yamashita, Shogo Sakai, Taizo Takemoto, (Super Smash Bros Brawl Theme)
 
Je tiens à dire que je me suis [grandement] inspiré de la traduction de Pisuke, car je suis une merde en latin (ça fait hyper longtemps que je n'en ai pas fait)...
Donc les crédits pour cette traduction iront surtout à lui.
 
Ecoute cette histoire.
Il se précipita seul sur les ennemis
Et secourut sa patrie.
 
Ecoute cette histoire.
Il courut, détruisant tous ceux qu'il touchait.
 
Ecoute cette histoire.
Ecoute cette histoire.
 
Il produigua espoir à tous, à moi aussi.
Il fit peur à tous, à moi aussi.
 
Celui-ci
Est avec moi.
Celui-là est à mes côtés.
 
Mes alliés sont avec moi,
Ces anciens vaillants hommes
Et adversaires.
 
C'est en rivalisant et en combattant furieusement
Que naît la gloire.

Réalisée par : Achoral
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 13 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons