La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59613 Chansons - 114979 Membres - 274111 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Leave de REM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Leave

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - REM


Plus de photos !
Toutes les chansons de REM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de REM

Album - In Time: The Best Of R.E.M. 1988-2003 (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album In Time: The Best Of R.E.M. 1988-2003 (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Leave

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Leave (Partir)
 
Rien ne pourrait me rendre plus près
Rien ne pourrait me rendre plus proche
Où est la route que je dois suivre ?
En croyant, partir.
 
C'est au-dessous, au-dessous, au-dessous de mes pieds.
La scène se déploie là-bas devant moi.
Mieux vaut que j'aille là où la terre rencontre la mer.
Voilà mon espérance en quoi je crois.
 
[Refrain : ]
C'est ce qui me retient, (X2)
C'est ce qui me retient à terre,
Partir, croire,
Tout laisser derrière soi.
 
En changeant le rêve
Rien ne pourrait m'éloigner davantage de mon vieil ami le temps
En changeant le rêve
En chargeant la scène
Je sais où j'ai noté les signes
Subir les rêves d'un monde devenu fou
J'aime ça comme cela et je connais ça
 
Je connais ça bien, laid et charmant
Un homme sang-froid qui disait croire dans son rêve.
 
C'est ce qui me retient, (X2)
C'est ce qui me retient à terre,
Je l'ai envoyé sur un avion de ligne aérienne
Je l'ai expédié dans un avion
Qui n'a jamais quitté le sol.
 
[Refrain]
 
Elève-moi, élève-moi,
J'atteins mon rêve,
Je me suis perdu, je les ai perdus.
Une peine de coeur qui m'appelle.
Je me suis perdu dans la tristesse
Je me suis perdu dans la douleur.
Je me suis perdu dans la gravité,
La mémoire, partir, partir.
 
[Refrain] (X2)
 
Mains de minuit, mes yeux sont tranquilles
Je rentre dans la scène
Me précipite dans un autre endroit
En partant
 
Désiré que cela me prenne
Désiré ma délivrance
Attendu la venue
En partant, partir
 
Partir, partir.
En partant, en partant

Réalisée par : touille
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 8 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ebrafbierz samedi 7 octobre 2006 - 18h30 - il y a 1168 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'entends beaucoup de gens qui disent que everybody hurts est la meilleur de R.E.M. mais celle la est , je trouve, dans le meme style bien mieu...
le vide est beau lundi 25 juillet 2005 - 18h30 - il y a 1607 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
l'ambiance y est vraiment magik. merci rem et merci pour la traduction
Elsa mercredi 4 mai 2005 - 21h05 - il y a 1689 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbedesole Rien a ajouté de +
Elsa mercredi 4 mai 2005 - 21h05 - il y a 1689 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbedesole Rien a ajouté de +
Alf vendredi 22 octobre 2004 - 18h42 - il y a 1883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette song est vraiment trop belle, rien a redirerockdesole
touille dimanche 19 septembre 2004 - 23h12 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est vrai que cette chanson n'est pas assez connue...je l'ai découverte grâce au film "une vie moins ordinaire"...S'il y a des pb ds la trada, dites le moi emu
fripou lundi 9 août 2004 - 14h24 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je trouve dommage quelle ne soit pas assez connue !!
le voix te transporte
bref........ superbe chansonamour
Tigroutte mercredi 4 août 2004 - 17h38 - il y a 1962 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voilà une chanson que j'ecoutais en boucle en lisant le fléau de stephen king

franchement les paroles collent +/- à l'histoire

merci pour la traduc' !!!
White Queen dimanche 18 juillet 2004 - 2h03 - il y a 1980 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Belle chanson, merci pour la trad

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons