La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59725 Chansons - 115098 Membres - 274249 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Oxford Comma de Vampire Weekend


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Oxford Comma

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Vampire Weekend


Plus de photos !
Toutes les chansons de Vampire Weekend

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Vampire Weekend

Album - Vampire Weekend (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Vampire Weekend (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Oxford Comma

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Vampire Weekend


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Oxford Comma (Virgule d'Oxford)
 
(1) Une virgule d'oxford, c'est la virgule entre l'avant dernier et le "et" qui introduit le dernier terme d'une liste. Par exemple :
J'aime les frites, les chips et les potatoes > Il n'y a pas de virgule d'oxford ici
J'aime les frites, les chips, et les potatoes > Dans cette phrase la virgule d'oxford est présente, entre "chips" et "et"
 
(2)Dharamsala est une ville du nord de l'Inde, située dans l'État de l'Himachal Pradesh. Elle est la terre d'accueil du 14e Dalaï lama, Tenzin Gyatso
 
(3)Les lamas sont les moines boudhistes; ici le plus grand des lamas c'est bien évidemment le Dalaï Lama.
 
(4)Chapstick est une marque de baume à lèvre
 
(5)Lil Jon est un rappeur américain
 
Cette chanson des Vampire Weekend semble parler de la stupidité de l'éducation; ainsi que d'une fille d'assez bonne éducation qui semble être une menteuse récurrente.
 
First the window, then it's to the wall
Cette phrase se réfère à la chanson Get Low de Lil Jon; chanson dans lequelle le rappeur débite un flot d'insultes et de grossièretés envers les femmes.
 
Qui ça intéresse une virgule d'Oxford (1) ?
J'ai vu ces pièces de théâtres anglaises également
Elles sont cruels
 
Alors s'il y a une autre façon
D'épeler le mot
Ca me convient, à moi
 
Pourquoi me parlerais-tu de cette façon
Surtout quand j'ai toujours dit que je
N'avait pas les mots pour toi
Toute ta diction ruisselle de mépris
A travers la douleur
Je dis toujours la vérité
 
Qui ça intéresse une virgule d'Oxford ?
J'ai grimpé jusqu'à Dharamsala(2) également
Je l'ai fait
J'ai rencontré le plus grand des lamas(3)
Son accent sonnait bien
A mon gout, à mon gout
 
Vérifie ton manuel
Ce n'est pas une farce
Prend le chapstick(4)
Applique le sur tes lèvres
Fêle un sourire
Ajuste ma cravate
Connait ton petit copain, à l'inverse des autres gars
 
Pourquoi mentirais-tu sur le nombre de charbons que tu as ?
Pourquoi mentirais-tu sur quelque chose d'aussi débile que ça ?
Pourquoi mentirais-tu sur absolument tout ?
D'abord la fenêtre, après c'est dans le mur
Lil Jon(5), il dit toujours la vérité
 
Vérifie ton passeport
Ce n'est pas une farce
Prend le chapstick
Applique le sur tes lèvres
Fêle un sourire
Ajuste ma cravate
Connait ton majordome, à l'inverse des autres gars
 
Pourquoi mentirais-tu sur le nombre de charbons que tu as ?
Pourquoi mentirais-tu sur quelque chose d'aussi débile que ça ?
Pourquoi mentirais-tu sur absolument tout ?
D'abord la fenêtre, après c'est dans le mur
Pourquoi enregistrerais tu mes conversations ?
Expose tes peintures
Aux Nations Unies
Lil Jon, il dit toujours la vérité

Réalisée par : BoB_Le_Rasta
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 22 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Little Sister vendredi 26 septembre 2008 - 18h50 - il y a 457 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour l'explication, je ne pensais pas que "Oxford Comma" faisait référence à un réel signe de ponctuation sourire !

Et puis la chanson est sympa ^ ^. J'aimerais les voir en concert moi aussi heureux
BoxCarRacer samedi 30 août 2008 - 20h11 - il y a 484 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci d'avoir traduit quelques chansons de Vampire weekend.
J'ai eu la chance de les voir à solidays ils sont vraiment très bons !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons