La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59362 Chansons - 114671 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Are Not Making Love Anymore (feat. Mariah Carey) de Michael Bolton


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Are Not Making Love Anymore (feat. Mariah Carey)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Michael Bolton


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michael Bolton

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michael Bolton

Album - Inconnu (1990)

  Toutes les chansons de l'album Inconnu (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Are Not Making Love Anymore (feat. Mariah Carey)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Are Not Making Love Anymore (feat. Mariah Carey) (Nous Ne Faisons Plus L'amour)
 
Nous y voilà
A travers chacun de nos mouvements
Une fois de plus
Tu m'as regardé dans les yeux
Mais ne voyais rien
Me voilà
Comme une étrangère dans tes bras
Je te caresse, t'enlace
Mais au final je ne te reconnais plus
Quelque chose ne va pas
Mais nous continuons malgré cela
Jour après jour
Prétendant simplement que tout est terminé
On continu comme si rien n'avait changé
Mais dans nos coeurs nous savons que ce n'est plus la même chose
 
Car nous ne faisons plus l'amour
Chéri nous ne faisons plus l'amour comme avant
Nous pouvons nous juger amoureux
Dire que tout va bien
Mais nous ne faisons plus l'amour
 
Souviens-toi du temps où tu ne pouvais pas
Attendre de tomber dans mes bras
Quand mes sentiments (et)
Mon coeur étaient tout ce dont tu avais besoin
Souviens-toi quand tu m'a fais
Jurer que cette nuit ne finirait jamais
Les océans et les mers que nous avons traversé [1]
Pour pouvoir s'aimer l'un et l'autre
Si deux coeurs ne devaient faire qu'un
Alors ce serait le tiens et le miens
Mais c'était à une autre époque
Désormais nous devons tous révéler
Les souvenirs d'un rêve que nous connaissions
Car nous ne faisons plus l'amour
Chéri nous ne faisons plus l'amour comme avant
Nous pouvons nous juger amoureux
Dire que tout va bien
Mais nous ne faisons plus l'amour
 
Quand avons nous perdus nos moyens ?
Nous les avions tous
Je ne sais pas comment
Tout s'est envolé
Mais ne pouvons nous pas rebâtir tout cela ?
Peut être qu'il est trop tard
Essayons, peut-on essayer ?
Ne serait-ce qu'une fois
Puisque chéri
 
Car nous ne faisons plus l'amour
Chéri nous ne faisons plus l'amour comme avant
Nous pouvons nous juger amoureux
Dire que tout va bien
Mais nous ne faisons plus l'amour
 
[1] Ici il doit s'agir d'une expression pour dire que malgré notre victoire, la route a été longue et difficile pour y arriver

Réalisée par : Pietro_Beretta
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 8 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Anayiiiisse mercredi 22 décembre 2004 - 15h10 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelqu'un pourrait me donner des infos sur cette chanson?
A quelle occasion a-t-elle été chantée?
Merci d'avancecool
Camellita vendredi 16 juillet 2004 - 16h11 - il y a 1959 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Qu'est-ce que j'aimerais écouter cette chanson qui, je suppose, est magnifique... Je fais confiance à MC et MB pour ça...lol En tout cas les paroles sont très belles et la traduc' nickel. kiss à Cam'Ron

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 18 septembre - 22h47]
butterfly57290 dimanche 27 juin 2004 - 23h46 - il y a 1978 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je crois qu'il y a un probleme dans la traduction:"We may hold each other tight" doit vouloir signifier" nous pouvons faire semblant de nous enlasser tendrement".

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons