La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Take Me With You de Secondhand Serenade


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Take Me With You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Secondhand Serenade


Plus de photos !
Toutes les chansons de Secondhand Serenade

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Secondhand Serenade

Album - A Twist In My Story (2008)

  Toutes les chansons de l'album A Twist In My Story (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Take Me With You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Secondhand Serenade


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Take Me With You (Emmenes-moi avec toi)
 
Merci à "OhGod. " qui a corrigé mes erreurs ( :
 
Forgive me if I seem forward,    Pardonnes-moi si je semble insolent,
But I've never been in front of anything like you,    Mais je n'ai jamais été en face de quelqu'un comme toi
It's the last place I ever thought I'd be when I woke up this morning,    C'est le dernier endroit ou j'aurais pensé être quand je me suis réveillé ce matin,
Is it true that you are always this breathtaking ? ,    Est-ce vrai que tu est toujours aussi magnifique ?
And you're smart and you're willing,    Tu est intelligente et enthousiaste
And my god this is killing me,    Et mon dieu ca me tue,
 
Tell me all the things you never said,    Dis moi toutes les choses que tu n'as jamais dites,
We can lie here and talk for hours in my bed,    Nous pouvons nous allonger ici et parler pendant des heures dans mon lit,
I don't have anything to hide,    Je n'ai rien à cacher,
I don't have anything everything is not for certain,    Je n'ai rien tout est incertain,
I don't have anything to hide,    Je n'ai rien à cacher,
I don't have anything everything is not for certain,    Je n'ai rien tout est incertain
 
You started to see right through me,    Tu as commencé à voir à travers moi,
And I'm loving every minute of it,    Et j'aime chaque minute de ça,
Its like I'm born again every time I breath in so,    C'est comme si je naissait à nouveau chaque fois que j'inspirais vraiment
If you're curious my favorite color's blue,    Si tu est curieuse ma couleur favorite est le bleu
And I like to sing in the shower,    Et j'aime chanter sous là douche,
If you like I'll sing to you,    Si tu aimes je chanterais pour toi,
 
Tell me all the things you never said,    Dis moi toutes les choses que tu n'as jamais dites,
We can lie here and talk for hours in my bed,    Nous pouvons mentir ici et parler pendant des heures dans mon lit,
I don't have anything to hide,    Je n'ai rien à cacher,
I don't have anything everything is not for certain,    Je n'ai rien tout est incertain,
I don't have anything to hide,    Je n'ai rien à cacher,
I don't have anything everything is not for certain,    Je n'ai rien tout est incertain
 
Tell me all of your hopes,    Dis moi tout tes espoirs,
All of your dreams,    Tout tes rêves,
I want you to take me there (take me there),    Je veux que tu m'emmenes là bas ( m'emmene là bas )
Tell me all of your hopes,    Dis moi tout tes espoirs,
All of your dreams,    Tout tes rêves,
I want to take you there (take you there),    Je veux t'emmener là bas ( t'emmener là bas )
Tell me everything,    Dis moi tout,
Every breath,    Chaque souffle,
I want you to know I'll be there (know I'll be there),    Je veux que tu saches que je serais là bas ( sache que je serais là bas )
There's just one more thing,    Il y'a juste une chose de plus
One request,    Une demande
I want you to take me with you,    Je veux que tu m'emmenes avec toi
 
Take me with you,    Emmenes-moi avec toi
I will never let you down,    Je ne te laisserais jamais tomber
I will love you now and forever (now and forever)    Je t'aimerais maintenant et pour toujours ( maintenant et pour toujours )

Réalisée par : Hope.K
Vue 150 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 26 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hope.K vendredi 17 avril 2009 - 23h28 - il y a 206 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah oui effectivement c'est beaucoup plus logique, merci heureux
cookies vendredi 13 mars 2009 - 23h17 - il y a 241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hum, je crois qu'ici "lie" ne signifie pas 'mentir' , mais s'allonger... Sur un lit, cela semble plus credible clindoeil
j'adore ce groupe...j'aodre cette musique...Quel commentaire constructif ^^'
dont-cry-but-smile lundi 29 septembre 2008 - 20h35 - il y a 406 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sublime chanson... =')
BloodyxMuffin mercredi 23 avril 2008 - 20h18 - il y a 565 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Qu'est-ce que j'aime cette chanson amour <3.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons