La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Heart Without A Home de Westlife


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Heart Without A Home

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Westlife


Plus de photos !
Toutes les chansons de Westlife

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Westlife

Album - Face To Face (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Face To Face (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Heart Without A Home

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Westlife


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Heart Without A Home (Coeur Sans Demeur)
 
Pas d'explication pour cette chanson
 
Girl I love to watch you    Chérie, j'adore te regarder
You're like candy to my eyes    T'es comme des bonbons à mes yeux
Like a movie that you've seen but gotta watch just one more time    Comme un film que tu as vu mais que tu doit voir enore une fois
But that smile you're wearing    Mais ce sourire que tu portes
It's a beautiful disguise    C'est un beau déguisement
It's just something you put on to hide the emptiness inside    C'est juste quelque chose que tu mets pour cacher le vide intérieur
And you seem so lonely    Et tu as l'air si solitaire
But you don't have to anymore    Mais tu ne dois plus maintenant
 
Chorus    Refrain
 
If you're a heart without a home    Si tu es un coeur sans maison
A rebel without a cause    Un rebelle sans cause
If you feel as though you're always stranded on the shore    Si tu te sens comme si tu t'étais toujours en rade
Like a thief in the night    Comme une voleuse dans la nuit
Let me steal your heart away    Laisse moi volé ton coeur
Baby if a reason's what you're looking for    Si c'est une raison, est ce que tu cherches, chérie
I'll be yours    Je serai le tiens
I'll be yours    Je serai le tiens
 
You need a new sensation    T'as besoin d'une nouvelle sensation
One you've never had before    Une que t'as jamais eue auparavant
I got a feeling if I gave you some you'd probably want some more    J'ai un sentiment, si je t'en donnait quelques, problalement t'en voudras encore plus
Did you know that baby    Le savait-tu bébé
You're the bluebird in my sky    T' es l'oiseau bleu dans mon ciel
I only wanna make you happy cause I love to see you fly    Je veux juste te rendre heureuse car j'aime te voir en forme(1)
And if you feel lonely    Et si tu te sens seule
You don't have to anymore    Tu ne dois plus maintenant
 
Chorus    Refrain
 
I'll be yours    Je serai le tiens
I'll be the raft in the tide    Je serai le radeau dans la marée
I'll be yours i'll be the truth in the lie    Je serai à toi, Je serai la vérité dans le mensonge
And what's more when no one open the door i'll be the home you're looking for.    Et quoi de plus, quand personne ne t'ouvre la porte, je serai la maison que tu cherches
 
Chorus x 2    Refrain x2
 
(1) littéralement voler
 
merci à Afrodisiac de m'avoir aidé à finir la traduction

Réalisée par : Aphrodisiaque
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 3 avril 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons