La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59365 Chansons - 114672 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Right Kind Of Wrong de Leann Rimes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Right Kind Of Wrong

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Leann Rimes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Leann Rimes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Leann Rimes

Album - BO Coyote Girls (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Coyote Girls (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Right Kind Of Wrong

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Right Kind Of Wrong (Mon Tendre Rebelle)
 
Je sais tout à propos
A propos de ta réputation
Et comment c'est évident que ça deviendra une situation de rupture
Mais je ne peux pas le résoudre si je n'ai pas d'aide
A chaque fois que je me trouve où tu es
Tu entres et ma force s'en va
Dis mon nom et je ne plus combattre
Oh je sais, je devrai partir
Mais j'ai juste besoin de ton toucher beaucoup trop maudit
 
[Refrain]
 
T'aimer n'est pas quelque chose que je devrais faire
Je ne devrai pas passer mon temps avec toi
Mais je devrais essayer d'être plus forte
Mais bébé tu es un tendre rebelle
Yeah bébé tu es un tendre rebelle
 
C'est peut être une erreur
Une erreur que suis en train de faire
Mais ce que tu donnes je suis heureuse de le recevoir
Car personne ne m'a encore fait ressentir
Ce que je ressens quand je suis dans tes bras
Ils disent que tu es quelques dont je devrai me passer
Ils ne savent pas ce qui se passe
Quand les lumières s'éteignent
Il n'y a pas de manière d'expliquer
Tout le plaisir vaut toute la peine
 
[Refrain]
 
Je devrai essayer de courir
Mais je ne peux pas juste faire semblant
Car à chaque fois que je cours tu es celui vers qui je cours
Je ne peux pas être sans, sans ce que tu me fait
Cela m'est égal si je suis trop touchée par cette histoire
Je sais tout à propos
A propos de ta réputation
Et comment c' est évident que ça deviendra une situation de rupture
Mais je ne peux pas le résoudre, si je n'ai pas d'aide
A chaque fois que je me trouve ou tu es
Tu entres et ma force s'en va
Dis mon nom, et je ne peux plus combattre
Oh je sais, je devrai partir
Mais j'ai juste besoin de ton toucher beaucoup trop maudit
 
[Refrain]
 
Mais bébé tu es le tendre rebelle
Yeah tu es le tendre rebelle

Réalisée par : ¤¤ JeNnY ¤¤
Vue 45 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 8 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
CR4$$0une samedi 13 janvier 2007 - 22h28 - il y a 1048 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaime !!!
**fuck a dog** lundi 27 juin 2005 - 19h44 - il y a 1613 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
euuu ... lé modif on été f'ait la ???
Jul!e samedi 21 mai 2005 - 20h56 - il y a 1650 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est vraiment génialedesole rock
lilsugar mardi 31 août 2004 - 3h22 - il y a 1914 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
atten déja 1: je sui la première a tavoir di kil y avai plein de fote
2: je t aussi di ou étai t fote!
maintenan si t pa contente il fo pa te plaindre é aussi évite de faire dé traduc kan on ne sai pa parlé anglai!! car je croi bien ke c pa la 1ère traduction ke tu massacre!!
pauvre fille va tu ose nou critiké alor ke c toi ki è en tor!non
pffffff!!
¤¤ JeNnY ¤¤ mercredi 30 juin 2004 - 13h29 - il y a 1976 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila j'ai fais les modification que delphine ( didou987) ma donné .. merci a elle elle est vraiment très sympa et elle au moins et proposait de l'aide... pas comme les censure des deux remarques du dessous ..
didou987 lundi 14 juin 2004 - 20h36 - il y a 1991 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Y a pleins de fautes dans la traduction et même dans le texte original. Si tu veux un conseil, écris moi....
Sinon cette chanson est vraiment trop trop belle, c'est abusé !!!!!!!!!!! et le film n'en parlons pas !!!!!!!!!!!!!!!!! A VOIR ET A REVOIR SANS AUCUNE MODERATION !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! mdr
lilsugar samedi 12 juin 2004 - 11h07 - il y a 1994 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
quoi je reve ou cette traduc est bourré de fautes??!!!
tu traduit tou mot à mot alors c'est normal k'il y est des erreurs!!
moi aussi j'adore cette chanson mais la traduc que ta fais n'est pas super!yeux
coyote jeudi 10 juin 2004 - 21h59 - il y a 1995 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ben en fet je cherché lé paroles et g pa regardé la traduction... jvien d ela regardé et jpe te dire ke tu doi pa etre forte en anglé parce ke tu devré po traduire latiralemnt.. du mot a mot c pas possible résone en anglé... c du massacre là et pour la chanson et pour le film désolé!!!abusecensurequoi

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 28 juin - 22h10]
¤¤ JeNnY ¤¤ mardi 8 juin 2004 - 23h14 - il y a 1997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je pense ki il y a des erreurs si vous avez des corrections faites les moi parvenir!!

merci

j'adore trop cette chanson!!!!amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons