![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de The Birthday Massacre Les sonneries de téléphone - Les concerts de The Birthday Massacre |
|
Toutes les chansons de l'album Walking With Strangers (2007) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Tralala Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 24 mars 2008 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Akura | samedi 16 août 2008 - 11h01 - il y a 477 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Ouah, comme toujours tes explications sont géniales, It_Then_Else... sinon j'adore la chanson: "An heavy hand is holding me down"... trop beau... | ||
| if_then_else | lundi 24 mars 2008 - 15h33 - il y a 622 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| A heavy hand is holding me down> Une main violente me pousse vers le bas Be still my heart> Soit tranquille mon coeur All this meaningless direction feels like it pulls me away> Toute cette mise en scène insignifiante me donne l'impression d'être mise à l'écart J'ai un peu de mal à saisir le véritable sens de la chanson. Je reste persuadé que c'est en rapport avec l'enfance, mais soit il s'agit d'un enfant qui est violenté et qui préfère se mettre à l'écart de tout ça ("just close the door"). Soit il s'agit d'un adulte dont le souvenirs de quelque chose revient le hanter (souvenirs d'enfance manifestement). Je pencherai peut-être plus pour la première explication, étant donné qu'on entends pas mal d'enfants au loin au début et à la fin de la chanson. Qui plus est, ça expliquerait le "it's just hard to forget what they say to me". Sinon, Unfamiliar se traduit soit par "Pas Familier", soit pas "Inhabituel" ![]() |
||