La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59256 Chansons - 114522 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hitomi No Juunin de L'Arc-En-Ciel


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hitomi No Juunin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - L'Arc-En-Ciel


Plus de photos !
Toutes les chansons de L'Arc-En-Ciel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de L'Arc-En-Ciel

Album - Smile (2004)

  Toutes les chansons de l'album Smile (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hitomi No Juunin

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hitomi No Juunin (Vivant dans tes Yeux)
 
Paroles : Hyde
Musique : Tetsu
 
Kazoe kirenai demo sukoshino saigetsu ha nagare    Ca a été trop long d'en être sûr ? Mais un instant est passé
Ittai kimi wo kotowo dorekurai wakatterunokana    Qu'est-ce que je sais de toi en fait ?
Yubisaki de chizu tadoru youniha umaku ikanaine    Tracer la carte avec le bout de mon doigt n'est pas une si bonne découverte, n'est-ce pas ?
Kizuiteiruyo fuan souna kao kakushiteru kurai    Tu essayes de cacher l'anxiété sur ton visage, mais je la remarque encore
 
Isogi ashi no ashita heto teikou suruyouni    Même si je cours partout, essayant de m'opposer à ces jours passés d'avance
Kake mayotte temo fushigina kurai kono mune ha kimi wo egakuyo    Mon coeur te représentera seulement, toujours
 
Miagereba kagayaki ha iroasezu afureteita    Quand j'ai levé les yeux, ça débordait avec une brillance qui ne s'éteindra jamais
Donna toki mo terashiteru ano taiyou no youni naretanara...    Si seulement nous pouvions toujours briller si fortement, comme ce très lointain soleil
 
Mou sukoshidake kimi no nioi ni dakarete itaina    Je veux être embrassé par ton parfum ? juste un peu plus
Soto no kuuki ni kubiwa wo hikare boku ha se wo muketa    L'air extérieur m'a fait signe, mais je l'ai renvoyé
 
Shiroku nijinda tameiki ni shirasareru    Ma respiration, maintenant teintée de blanc, m'indique la saison
Toki wo kurikaeshigara futo omounosa naze boku ha kokoni irundarou    Et comme ça se répète ? je me dis, pourquoi suis-je encore là ?
 
Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai    Je veux être avec toi, regardant ton visage souriant pour toujours
Utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai    Je veux vivre ces moments inconstants dans tes yeux
Dokomademo odayakana shikisai ni irodorareta    Dans ce seul paysage, peint de partout de couleurs douces
Hitotsu no fuukeiga no naka yorisouyouni    Je veux arrêter le temps éternellement, ainsi nous pourrons rester ensemble pour toujours
Toki wo tomete hoshii eien ni...
 
Je veux être avec toi, regardant ton visage souriant pour toujours
Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai    Je veux vivre ces moments inconstants dans tes yeux
Utsuriyuku shunkan ha sono hitomi ni sunde itai    Si seulement un jour, je pouvais t'emporter vers la saison brillante
Itsuno hi ka azayakana kisetsu heto tsuredasetara    En un endroit sous les fleurs qui éclosent dans le ciel telle la neige ? en cet endroit
Yukiniyouni sorani saku hanano motohe hana no motohe

Réalisée par : *Belle-g*
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons