La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Next Big Thing de FM Static


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Next Big Thing

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - FM Static


Plus de photos !
Toutes les chansons de FM Static

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de FM Static

Album - Critically Ashamed (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Critically Ashamed (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Next Big Thing

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Next Big Thing (La Grande Chose Suivante)
 
La chanson semble parler d'une chanteuse, qui commence à avoir beaucoup de succès.
 
You're the next big thing    Tu es la grande chose suivante
The next big thing    La grande chose suivante
They're gonna wanna shake your hand    Ils vont vouloir serrer ta main
And take a picture with your band    Et prendre une photo avec ton groupe
Everyone will shut their mouths    Chacun fermera leurs bouches
'cause they wanna hear you out    Parce qu'ils veulent t'entendre
And they're gonna know your name    Et ils vont savoir ton nom
'cause you're the next...    Car tu es la prochaine...
 
There's no way of knowing    Il n'y a aucune façon de savoir
Just where you were going    Juste où tu vas
I'll take you for every last second and moment    Je te prendrai pour chaque dernière seconde et au moment
"I'm so pleased to meet you, "    "Je suis si enchanté, "
Is how they will greet you    Est comment ils te salueront
While they're looking over your shoulder    Tandis qu'ils regardent sur ton épaule
I've seen all the faces; been millions of places    J'ai vu tous les visages; qui étaient à des millions de places
It's taken a lot not to lose all my patience    Il a pris beaucoup pour ne pas perdre toute ma patience
For every good thing comes a whole lot of heartache    Pour chaque bonne chose vient un lot entier de peine de coeur
I'm trying hard to learn from all of my mistakes    J'essaye durement d'apprendre de toutes mes erreurs
 
[Bridge]    [Pont]
Hold me back    Retiens-moi
Because I lose control    Parce que je perds le contrôle
And you can say goodbye    Et tu peux dire au revoir
To the days of old    Aux vieux jours
 
[Chorus]    [Refrain]
You're the next big thing    Tu es la grande chose suivante
The next big thing    La grande chose suivante
They're gonna wanna shake your hand    Ils vont vouloir serrer ta main
And take a picture with your band    Et prendre une photo avec ton groupe
Everyone will shut their mouths    Chacun fermera leurs bouches
'cause they wanna hear you out    Parce qu'ils veulent t'entendre
And they're gonna know your name    Et ils vont savoir ton nom
'cause you're the next big thing    Car tu es la grande chose suivante
 
Everybody put your hand up    Chacun a levé ta main
Uh huh    Uh huh
Now here you are    Maintenant te voici
With a few more friends and a nicer car    Avec encore plus d'amis et une voiture plus agréable
But do you really know what the meaning of life is ?    Mais sais-tu vraiment quelle est la signification de la vie ?
You've got the gift to make a wish    Tu as le don pour faire un désir
Will you ever give in to it to make a difference ?    Y cédera-tu jamais pour faire une différence ?
Now the kids that come to your shows    Maintenant les gosses qui viennent à tes concerts
See your face everywhere you go    Voient ton visage partout où tu vas
 
There's no way of knowing    Il n'y a aucune façon de savoir
Just where you were going    Juste où tu vas
I'll take you for every last second and moment    Je te prendrai pour chaque dernière seconde et au moment
"I'm so pleased to meet you, "    "Je suis si enchanté, "
Is how they will greet you    Est comment ils te salueront
While they're looking over your shoulder    Tandis qu'ils regardent sur ton épaule
I've seen all the faces; been millions of places    J'ai vu tous les visages; qui étaient à des millions de places
It's taken a lot not to lose all my patience    Il a pris beaucoup pour ne pas perdre toute ma patience
For every good thing comes a whole lot of heartache    Pour chaque bonne chose vient un lot entier de peine de coeur
I'm trying hard to learn from all of my mistakes    J'essaye durement d'apprendre de toutes mes erreurs
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
'Cause you're the next big thing    Car tu es la grande chose suivante
The next big thing    La grande chose suivante
They're gonna wanna shake your hand    Ils vont vouloir serrer ta main
And take a picture with your band    Et prendre une photo avec ton groupe
Everyone will shut their mouths    Chacun fermera leurs bouches
'cause they wanna hear you out    Parce qu'ils veulent t'entendre
And they're gonna know your name    Et ils vont savoir ton nom
'cause you're the next big thing    Car tu es la grande chose suivante

Réalisée par : le_moine_sanguinaire
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 mars 2008
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons